Примеры в контексте "Everything - Всё"

Примеры: Everything - Всё
Little skirt... pompoms, everything. Короткая юбка... помпоны и всё такое.
He told me everything was fine. Он сказал мне, что всё хорошо.
He said everything was all set. Он сказал, что всё улажено.
It told me everything I needed to know to catch Garret Jacob Hobbs. Она сказала мне всё, что мне нужно было знать, чтобы поймать Гаррета Джейкоба Хоббса.
Cursing Nadia insured that Lauren would do everything in her power to find an antidote to the Fae fever. Проклятие Нади означало, что Лорен сделает всё, что в её силах, чтобы найти противоядие от лихорадки, поразившей Фэйри.
He's been everywhere, met everyone, and learned everything. Он был везде, встречался со всеми, и узнал всё.
They can see everything that's around them. Они могут видеть всё вокруг себя.
After the explosion cleared everything was incredibly still. Когда обломки рассеялись всё просто замерло.
The home health agency comes on Monday, and they'll make sure I get everything I need. Медсестра приезжает по понедельникам, и следит, чтобы у меня было всё необходимое.
I've got everything in here but the horse. Здесь у меня есть всё, кроме самой лошади.
No, I want to know what was worth destroying everything we had for. Нет, я хочу узнать, ради чего ты разрушил всё, что между нами было.
I will smash everything to bits if you don't stop with that. Если ты не прекратишь, я всё здесь сломаю.
About to change everything, this new communications technology was seen as the unholy work of the Devil. Готовая изменить всё, эта новая технология связи казалась нечистой работой Дьявола.
If everything is user-generated it also means that you have to create something in order to be part of the society. Если всё создаётся пользователями, это также означает, что ты должен создать что-то, чтобы стать частью общества.
I told them to abandon everything and move to another location. Велел им всё бросить и перейти в иное место.
That is the place where everything began. Это место, откуда всё началось.
I have lost everything that is precious to me. Я потеряла всё, что было мне дорого.
I finally understand everything now that I have lost all. И только потеряв всё, я, наконец, поняла...
The shah's father took everything from him. Отец шаха забрал у него всё.
We're doing everything we can to find your daughters. Мы делаем всё, чтобы отыскать вашу дочь.
Buy everything she tells you to and never go to school without your face on. Купи всё, что она скажет, и никогда не ходи в школу без макияжа.
But everything was revealed and the matter was settled, Your Majesty. На ведь теперь всё выяснилось, и дело улажено.
Update me on everything we know about that tree. Сообщите мне всё, что мы знаем об этом дереве.
I mean, we've got everything there. Я имею в виду, у нас есть всё, что вам нужно.
You'll see, everything will be all right. И ты увидишь, как всё будет хорошо.