I hope you were speaking to her in a calming voice 'cause babies can hear everything. |
Надеюсь, ты говорила с ней успокаивающим голосом, потому что ребёнок всё слышит. |
I will give you everything in my purse. |
Я отдам тебе всё, что есть у меня в сумке. |
It's got everything I like. |
Там есть всё, что мне нравится. |
I'm tired of smiling and being brave... pretending everything is okay. |
Я устала улыбаться и быть смелой... притворяясь, что всё хорошо. |
But everything you said about your experience at the firm is probably true. |
Но всё, что ты рассказал о своих впечатлениях от работы в фирме, пожалуй, правда. |
We'd have to pull everything indefinitely. |
Мы должны были бы тянуть всё это бесконечно. |
I mean, I've tried everything... action movies, crosswords, sudoku. |
Я уже всё перепробовала... фильмы, кроссворды, судоку. |
Salt, holy water, everything. |
Соль, святая вода, всё такое. |
You know, like, we really appreciated everything you did for us. |
Знаешь, типа того, будто мы жутко ценим всё то, что ты сделал для нас. |
You know, I got all that food and everything. |
Я купил поесть и всё такое. |
It would jeopardize everything we've been fighting for. |
Это поставит под угрозу всё, за что мы боролись. |
I should've told you everything from the beginning. |
Я должен был тебе всё сразу расскать. |
Berserker fleets attacking behind harnessed dragons that brought down lightning from the sky and destroyed everything in their path. |
Атакующие флоты Берсерков, запряженные драконами, что обрушивали молнии с неба и уничтожали всё на своём пути. |
And then I met you, and... everything changed. |
А потом я встретил тебя, и... всё изменилось. |
I told you everything I know. |
Я сказал тебе всё, что знаю. |
You shouldn't have to tell me everything, Derek. |
Ты не должен был мне рассказывать всё, Дэрэк. |
I can assure you... that Dr Kinsey has done everything in his power to present this book tastefully. |
Уверяю вас, доктор Кинси сделал всё возможное, чтоб представить факты деликатно. |
Professor Mantsev made a very important discovery - a beam that burns everything from a distance. |
Профессор Манцев сделал огромной важности открытие - луч, сжигающий всё на расстоянии. |
All right' everything will be done as you wish. |
Ладно, всё будет сделано, как вы хотите. |
And Garin had thought out everything in advance. |
А Гарин успел предусмотреть всё заранее. |
I had a little idea that will solve everything. |
У меня появилась идея, как всё устроить. |
It's shorter and ideologically correct, everything's clear. |
Это короче и идейно, всё ясно. |
Look, Aife got messed up in politics and nearly blew everything to hell for us. |
Смотри, Эйфи завязла в политике и практически разнесла всё к чертям для нас. |
You were gone so long I thought you'd abandoned everything. |
Тебе не было так долго, что я подумал, что ты бросила всё. |
And a lot of really good people lost... everything. |
И из-за этого пострадало много хороших людей, который потеряли... всё что имели. |