| Hackus tell you everything I know. | Крепыш скажет всё, всё что знает. |
| Listen, I gave up everything because I believe in you. | Я бросил всё, потому что вёрю в тёбя. |
| Someday it'll detonate again, and everything you see will be buried. | Однажды он снова рванёт, и всё что вы здесь видите, будет похоронено. |
| And that would confirm everything I already thought about myself. | И это лишь подтвердит всё, что я думала о себе. |
| Why? I thought everything that happened was past. | Но я думала, что всё, что случилось, было уже в прошлом. |
| And I'm sorry, but that's when everything changes. | И мне жаль, но тогда всё изменится. |
| You know he liked to keep everything. | Ты же знаешь, он любил всё хранить. |
| I can't believe it, he really kept everything. | Не могу поверить, что он в самом деле всё это хранил. |
| But you must not hate me anymore: this coffee fixes everything. | Но вам больше не нужно меня ненавидеть: эта чашка кофе всё исправляет. |
| This building and everything in it is my responsibility. | Ответственность за здание и всё в нём лежит на мне. |
| And now... everything Heather and I once had is gone. | А теперь... всё, что было между мной и Хизер, исчезло. |
| Just enjoying how beautiful everything is. | Просто наслаждаюсь, как же всё красиво. |
| I think you like everything right now. | Думаю, тебе сейчас всё нравится. |
| No, one moment everything was fine and then the next Carlton was leaving. | Нет, всё было нормально, а потом Карлтон вдруг собрался уходить. |
| I'm glad everything's working out. | Я рад, что всё налаживается. |
| Samsonite is shooting tomorrow, and they changed everything. | Завтра у Семсонит съёмка, а они всё поменяли. |
| Sadly, S.H.I.E.L.D. can't control everything. | К сожалению, Щ.И.Т. не может контролировать всё. |
| Dash is back and everything seems to be okay. | Дэш вернулся, и, кажется, всё пришло в норму. |
| Ever since it ended I can't stop thinking About how horribly I handled everything between us. | Даже после того, как всё было кончено, я не мог прекратить думать о том, как ужасно я поступил с ней. |
| I thought my role as husband was to provide... give my wife everything her heart desired. | Я думал, мой супружеский долг - обеспечивать давать мой жене всё, что её душа пожелает. |
| I kept everything as small and quiet as I could. | Я старалась, чтобы всё было скромно и без шумихи. |
| Find out everything he knows about the bombing in Turbaco. | Выясни всё, что он знает о теракте в Турбако. |
| I set up a profile and I got a good picture and everything, but... | Я создала страничку, поставила хорошую фотку и всё такое... |
| I want you to pull everything you can up on Alice Hartley. | Найди мне всё что сможешь на Элис Хартли. |
| Look, I've done everything you asked. | Я сделал всё, что ты просила. |