Примеры в контексте "Everything - Всё"

Примеры: Everything - Всё
The Universe does, everything it does with zero effort. Вселенная делает всё безо всяких усилий.
Ate everything in his tank, and then ate the guy that bought him. Он сожрал всё в аквариуме, а потом того, кто его купил.
Time, which see to everything, has provided the solution, despite yourself. Время, которое всё видит, вынесет решение независимо от тебя.
It's old, that iron, just like everything in this house. Старый он, этот утюг, как и всё в этом домё.
Look, everything's almost rotten. Ты посмотри, всё ужё почти сгнило.
Alas, I'll do everything I can. Алас, я сделаю всё, что в моих силах.
Then finally we have governmental bodies everywhere that will regulate everything we do. И, наконец, ведь имеются государственные органы, регулирующие всё, что мы делаем.
Lights, sounds, solar panels, motors - everything should be accessible. Свет, звук, солнечные панели, двигатели - всё это должно быть доступно.
I'm sorry everything is... so chaotic right now. Жаль, что всё сейчас в таком состоянии.
All done, the table, everything... Всё уже сделано, такой стол...
Now, Jenny, you're going to tell us everything. А теперь, Дженни, ты объяснишь нам всё.
But everything changed the day the baby came. Но всё изменилось в день рождения ребёнка.
And we grow everything straight from the heart. Мы всё выращиваем от самого сердца.
What's worse, they could lose everything. Что ещё хуже, они могут потерять всё.
I read everything I can find on FBI profiling methods. Читаю всё, что могу найти о методах профилирования в ФБР.
Now everything is back to normal. Теперь всё снова стало как обычно».
I've done everything I could to please you, and still you avoid me. Я сделала всё, что могла, лишь бы угодить тебе, а ты до сих пор избегаешь меня.
I can sleep when everything is back to normal. Я высплюсь, когда всё вернётся в прежнее русло.
I told Beverly to go to you, tell you everything she knew. Я сказал Беверли пойти к тебе, рассказать всё, что знает.
I'll tell Jack Crawford everything if you tell me why Hannibal did it. Я расскажу Джеку Кроуфорду всё, если ты скажешь мне, почему Ганнибал это сделал.
Just one year ago, we'd lost everything. Всего год назад, мы потеряли всё.
Gibbs doesn't expect that you'll tell him everything. Гиббс и не ждёт, что ты ему расскажешь всё.
Douglas gave everything to put Graham where he was. Дуглас отдал всё, чтобы Грэхэм занял свой пост.
And you'd given up everything for him. И вы бы бросили всё ради него.
If I could just get my head straight, then everything would be all right. Если бы я мог привести мысли в порядок тогда всё бы стало на места.