| Without a Hand, everything will fall to pieces. | Без Десницы всё развалится на куски. |
| A moment so powerful that it'll eclipse everything. | Момента столь мощного, что он затмит всё. |
| I need two days to put everything into place. | Дай мне два дня. чтобы поставить всё на свои места |
| It was like everything was in slow motion. | Всё выглядело, как замедленная съёмка. |
| He believed that everything could be explained by the desperate struggle of all living things to survive and pass on their genes to the next generation. | Он верил, что всё можно объяснить отчаянной борьбой всех живых существ за выживание и возможность передать свои гены следующему поколению. |
| Because he believed that rationality could explain everything. | Потому что он верил что всё можно объяснить рационально. |
| The things I have destroyed to reach this moment... everything and anything that stood in it's way. | Столько разрушено, чтобы достичь этого момента... всё и вся, что стояло на пути. |
| Baby, you and the kids mean everything to me. | Милая, ты и дети - для меня всё. |
| I've done everything I can for John. | Я сделал для Джона всё, что мог. |
| Not everything is worth the risk, Philip. | Не всё стоит риска, Филип. |
| 1,200 bucks, that's everything I have. | 1200 баксов, это всё, что у меня есть. |
| After surgery, he'll tell you everything. | После операции он сам тебе всё сообщит. |
| From now on, everything that goes in your body is approved and regulated by this hospital. | Отныне всё, что происходит с твоим телом находится под контролем этой больницы. |
| Usually when everything is normal, people don't respond in perfectly rehearsed unison. | Обычно, когда всё нормально, люди не говорят в идеально отрепетированный унисон. |
| I met with Nina's mom and she confirmed everything. | Я встречалась с матерью Нины, и она всё подтвердила. |
| Your decision not to kill Kincaid has made everything more complicated. | Твоё решение не убивать Кинкейда всё усложнило. |
| I have a mole in the Secret Service, gave me everything. | У меня есть крот в Секретной службе, он дал мне всё. |
| We've tried everything... his favourite cars, food, music. | Мы уже всё перепробовали - его любимые машины, еду, музыку. |
| Now you'll go home and you'll find everything right where it belongs. | Теперь ты вернешься домой и поймешь, что всё на своём месте. |
| We tried everything that we could to save him. | Мы перепробовали всё, что могли, чтобы спасти его. |
| Because... he does everything for me. | Потому что... он делает для меня всё. |
| Make sure... just tell me everything's all right. | Чтобы удостовериться, что всё хорошо. |
| Because everything will be fine in the morning. | Потому что утром всё будет замечательно. |
| If I make this public, it'll change everything. | Если я заявлю о нем публично, всё изменится. |
| Nina, I've got everything ready. | Нина, у меня всё готово. |