Lucinda inherits everything, will or no will. |
Люсинда получает абсолютно всё, была она в завещании или нет. |
Just take it before eeyore makes us return everything. |
Просто забери её до того, как ослик Иа заставит нас вернуть всё в магазин. |
My assistant said you double-checked everything yesterday. |
Мой помошник сказал, что вы вчера проверили всё по два раза. |
I said everything I needed to say. |
Я уже сказала всё, что хотела, и... |
We can have everything we want. |
У нас может быть всё, чего захотим. |
Everybody must have a companion... to translate everything in the hand. |
У каждого должен быть помощник для того, чтобы всё переводить на ручную азбуку. |
This toy does pretty much everything from surveillance to intel gathering. |
Эта игрушка делает почти всё, начиная от наблюдения и до сбора информации. |
Danny banned everything peanut until Leo has his allergy tests. |
Дэнни запретил всё арахисовое, пока Лео не пройдет тесты на аллергию. |
Thank you for telling me everything. |
Спасибо за то, что всё мне рассказала. |
Pernille, you take everything related to the hospital. |
Пернилле, ты возьмёшь на себя всё, что касается больницы. |
Deb, everything I said was true. |
Деб, всё что я говорил, было правдой. |
You have to control everything I do. |
Ты просто не можешь не контролировать всё, что я делаю. |
Lieutenant Green, you have everything I need. |
Лейтенант Грин, вы нашли всё, что мне нужно. |
I couldn't hear everything they were saying. |
Из того, что они говорили, мне не всё было слышно. |
We were so happy then and everything was dashed. |
Мы были так счастливы тогда, и это всё было перечёркнуто. |
Chris, that means everything's okay. |
Крис, это значит, что всё в порядке. |
I got everything I need right here. |
Всё, что мне нужно, находится передо мной. |
Translate everything we say... for Mrs. Meier. |
Пожалуйста, переводите всё, что мы скажем, для фрау Майер. |
I just hope everything was okay. |
Я просто надеюсь, что всё прошло гладко. |
Just please let me tell you everything. |
Если ты выслушаешь меня и узнаешь, как именно всё было. |
If Operation Glass is successful, it changes everything. |
Если операция "Стекло" будет успешной, это изменит всё. |
Find out everything you can about Sophie Malaterre's parents. |
Узнай всё, что сможешь о родителях Софи Малатер - полную информацию. |
Not until you've told me everything. |
Я не сойду с места, пока ты мне всё не расскажешь. |
I did everything he ever wanted. Costumes, roleplaying... |
Я делала всё, чего он хотел: костюмы, ролевые игры... |
Be nice and I'll forget everything. |
Достаточно быть со мной помягче и я всё забуду. |