Примеры в контексте "Everything - Всё"

Примеры: Everything - Всё
It takes them some time to remember everything. Им нужно какое-то время, чтобы всё вспомнить.
I let it go, like I let everything go. Я отпустил ее, как отпускаю всё.
Could have set off DIC, would explain everything. Может быть дицентрическая хромосома, объяснила бы всё.
I gave him access to all of granddad's old papers, and everything was cool... Я предоставил ему все старые бумаги деда, и всё было круто.
She was surprised, given everything that's gone on. Она была удивлена, учитывая всё происходящее.
You turned on everyone and everything you claimed to care about. Ты предала всех и всё, хотя утверждала, что тебя это волнует.
I love you and everything turns around inside my head. Я люблю тебя, и всё перепуталось в моей голове.
But remember, if you answer wrong you lose everything, just like this. Но запомни, если ты отвечаешь неправильно ты проиграешь всё, вот так.
If you get the answer wrong, you lose everything. Если твой ответ будет неверным, ты потеряешь всё.
I've told them everything I know. Рассказал уже всё, что знал.
You did everything you could to protect your daughter and yet it went wrong. Ты сделал всё, чтобы защитить дочь и все равно ничего не вышло.
I tell him everything, we're totally honest with each other. Я рассказала ему всё, мы полностью честны друг с другом.
You might tell someone what you've seen, and that'd ruin everything. Ты можешь рассказать кому-нибудь, что ты видел, и это может всё разрушить.
Snow and Charming are coming back, and everything will remain normal. Белоснежка и Принц вернутся, и всё останется по-прежнему.
Skye, dig up everything you can On whoever lives at that farm. Скай, разузнай всё, что сможешь на того, кто живёт на тай ферме.
You did everything you could for him. ты сделал всё, что мог для него.
Mara knew what she was doing, but she learned everything from her... Мара знала, что делает, но она всё это узнала от...
Man, everything is a competition with you. Друг, для тебя всё - соревнование.
Well, just, the doctor and everything. Ну, просто доктор, и всё остальное.
Your recklessness puts everything we've worked for at risk. Твоя небрежность ставит всё над чем мы работали под удар.
Mr. Grayson is leading the charge in a technical revolution that will change everything. Мистер Грейсон лидер технической революции, которая всё изменит.
I told you, everything changed. Я же сказал вам, всё изменилось.
So much he'll destroy everything to kill you. Так сильно, что уничтожит всё, чтобы убить тебя.
As with everything, the war boils down to money. Как и всё, война сводится к деньгам.
If everything is perfect, it is still... tremendously hard, on that spouse. Даже если всё идеально, это всё равно... Невероятно тяжело для его супруги.