| It takes them some time to remember everything. | Им нужно какое-то время, чтобы всё вспомнить. |
| I let it go, like I let everything go. | Я отпустил ее, как отпускаю всё. |
| Could have set off DIC, would explain everything. | Может быть дицентрическая хромосома, объяснила бы всё. |
| I gave him access to all of granddad's old papers, and everything was cool... | Я предоставил ему все старые бумаги деда, и всё было круто. |
| She was surprised, given everything that's gone on. | Она была удивлена, учитывая всё происходящее. |
| You turned on everyone and everything you claimed to care about. | Ты предала всех и всё, хотя утверждала, что тебя это волнует. |
| I love you and everything turns around inside my head. | Я люблю тебя, и всё перепуталось в моей голове. |
| But remember, if you answer wrong you lose everything, just like this. | Но запомни, если ты отвечаешь неправильно ты проиграешь всё, вот так. |
| If you get the answer wrong, you lose everything. | Если твой ответ будет неверным, ты потеряешь всё. |
| I've told them everything I know. | Рассказал уже всё, что знал. |
| You did everything you could to protect your daughter and yet it went wrong. | Ты сделал всё, чтобы защитить дочь и все равно ничего не вышло. |
| I tell him everything, we're totally honest with each other. | Я рассказала ему всё, мы полностью честны друг с другом. |
| You might tell someone what you've seen, and that'd ruin everything. | Ты можешь рассказать кому-нибудь, что ты видел, и это может всё разрушить. |
| Snow and Charming are coming back, and everything will remain normal. | Белоснежка и Принц вернутся, и всё останется по-прежнему. |
| Skye, dig up everything you can On whoever lives at that farm. | Скай, разузнай всё, что сможешь на того, кто живёт на тай ферме. |
| You did everything you could for him. | ты сделал всё, что мог для него. |
| Mara knew what she was doing, but she learned everything from her... | Мара знала, что делает, но она всё это узнала от... |
| Man, everything is a competition with you. | Друг, для тебя всё - соревнование. |
| Well, just, the doctor and everything. | Ну, просто доктор, и всё остальное. |
| Your recklessness puts everything we've worked for at risk. | Твоя небрежность ставит всё над чем мы работали под удар. |
| Mr. Grayson is leading the charge in a technical revolution that will change everything. | Мистер Грейсон лидер технической революции, которая всё изменит. |
| I told you, everything changed. | Я же сказал вам, всё изменилось. |
| So much he'll destroy everything to kill you. | Так сильно, что уничтожит всё, чтобы убить тебя. |
| As with everything, the war boils down to money. | Как и всё, война сводится к деньгам. |
| If everything is perfect, it is still... tremendously hard, on that spouse. | Даже если всё идеально, это всё равно... Невероятно тяжело для его супруги. |