She's told us, and everyone else, everything. |
Она рассказала нам - и всем остальным - всё. |
We looked everywhere, tested everything. |
Мы искали везде, проверили всё. |
You're successful, smart, and you attract everything that moves. |
Ты успешна, умна и притягиваешь к себе всё, что движется. |
I have talked everything over with Mr. Kralik. |
Да? - Я всё обсудил с мистером Краликом. |
Two men who, as you say, will do everything in their power to get you. |
Два мужчины, которые как ты сказала сделают всё, чтобы тебя заполучить. |
Apparently, we've cleared everything up. |
Итак, мы кажется всё выяснили. |
Thought if I became the drug guy everything would be different. |
Подумал, если буду крутым наркодилером, всё изменится. |
He needs everything to be nice. |
Ему нужно, чтобы всё было хорошо. |
When you get everything set up, page me. |
Когда всё подготовите, вызовите меня. |
She's taken everything I've taken. |
Она принимает всё, что и я. |
Cesaretto sells everything cheap, economical always low price. |
Чезаретто продаёт всё по низкой цене, по дешёвке. |
They had everything they needed - the chemical formulas, the plates. |
У них было всё, что нужно... химические формулы, оттиски. |
He's up there, I assume, and he knows everything. |
Он там, я полагаю, и он знает всё. |
As the person in this room that's seen everything under the sheet... |
Как человек в этой комнате которая видела всё под этой простынью... |
Seven days to take care of everything before we open. |
У нас семь дней до открытия, чтобы всё успеть. |
We have to keep everything battened down until they find that crazy guy. |
Мы должны всё досками заколотить, пока они не найдут этого психа. |
Okay, Aunt Aggie, everything is fine now. |
Так, бабушка, теперь всё хорошо. |
And Bill, he's everything a woman loves. |
А в Билле есть всё то, что привлекает женщин. |
I've got everything I want here. |
У меня тут есть всё, что мне надо. |
That's what this is about, the dead body and everything. |
Вот зачем было мёртвое тело и всё прочее. |
We discuss things back and forth until everything's in place. |
Мы обсуждаем детали снова и снова, пока всё не встанет на своё место. |
I gave up everything to rush here... |
Я всё бросил, примчался сюда. |
If I could convince Paco, everything might still be fixed. |
Если бы я мог убедить Пако, всё можно было бы исправить. |
Sometimes, you suddenly realize that everything you've done was wrong. |
Иногда вдруг понимаешь, что всё пошло не так. |
I've been sniffing for 30 years and I remember everything. |
Я нюхаю вот уже 30 лет и всё помню. |