| Maybe we should just kiss, and everything will suddenly be better. | Может нам стоит поцеловаться, и всё сразу станет лучше. |
| What if everything we think is scary is actually funny? | Вдруг всё, что казалось страшным, на самом деле забавно? |
| And then everything went to hell. | А потом всё полетело к чертям. |
| Copy all the data we need and wipe everything clean and get out of there. | Скопируй всю нужную нам информацию и сотри всё начисто и уходи оттуда. |
| I have a prescription and everything. | У меня есть рецепт и всё такое. |
| Vardhaan, the police is giving you everything you asked for. | Вардхан, полиция даст тебе всё что ты просил. |
| But everything I am is a lie. | Но всё, что я есть - ложь. |
| I got the big starfish and everything. | У меня морская звезда слишком крупная и всё такое. |
| She seemed to think everything was okay. | Похоже она думала, что всё в порядке. |
| I know it sounds made up, but we have a web site and everything. | Знаю, звучит неправдоподобно, но у нас есть вебсайт и всё остальное. |
| Because of him, I've lost everything and everyone that I care about. | Из-за него, я потерял всё и всех кто был мне дорог. |
| He was everything I was looking for. | В нём было всё, что я искала. |
| I'm really tired, and I'm sick of having to explain everything to you. | Я уже устал, и мне надоело всё тебе объяснять. |
| What's that guy that owns everything? | Как зовут того парня, у которого всё есть? |
| I sold everything and we're still short. | Я продал всё, а денег всё равно не хватает. |
| His front door, fire escape, he had everything locked up pretty good. | Его передняя дверь, пожарный выход - он всё аккуратно запер. |
| I'll come back and pick everything up next week. | Я приеду на следующей неделе и всё заберу. |
| And with this, I want everything. | А имея вот это, я хочу всё. |
| Come back with us and we'll explain everything. | Пройдёмте с нами, мы вам всё объясним. |
| From a financial institution that 40 years from now will epitomize everything we're fighting against. | От финансового учреждения, которое через 40 лет сведет на нет всё, за что мы боролись. |
| I promise I will do everything I can to keep the atmosphere peaceful. | Я обещаю, что я сделаю всё, чтобы поддержать мирную атмосферу в этом доме. |
| He told me everything but a name. | Он сказал мне всё, кроме имени. |
| I can assure you, everything's under control. | Я могу гарантировать вам, всё под контролем. |
| Okay, okay, I'll tell you everything. | Ладно, ладно, я всё тебе расскажу. |
| I think I like everything to eat. | Думаю, мне нравится есть всё. |