Английский - русский
Перевод слова Everything

Перевод everything с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Все (примеров 20000)
We're maximizing our time away by planning everything down to the minute. Мы увеличиваем до предела наше время вне дома тем, что планируем все до минуты.
It should show us everything on the instrument panel. Он должен показать нам все, что было на панели управления.
This is a potential prize that changes everything for us. Добыча, которую мы получим все изменит.
I'd feel a lot better if I knew everything that was happening. Я бы чувствовала себя намного лучше, если бы знала все, что происходит.
She will kill everything that moves. Она будет убивать все, что движется.
Больше примеров...
Всё (примеров 20000)
I want you to remember everything. Я хочу, чтобы ты вспомнил всё.
We have to assume that Martinez is doing everything in his power to track me. Мы должны быть готовы к тому, что Мартинез делает всё, от него зависящее, чтобы проследить за мной.
We have to assume that Martinez is doing everything in his power to track me. Мы должны быть готовы к тому, что Мартинез делает всё, от него зависящее, чтобы проследить за мной.
Maybe she left everything at the hotel. Может, она всё оставила в отеле.
I thought that when they grew up everything would be all right. Я думала, что когда они подрастут, всё будет хорошо.
Больше примеров...
Всего (примеров 3165)
You are slouching around in this decay, far away from everything that means life. Вы бродите среди этих признаков разложения, вдали от всего, что напоминает жизнь.
We did not achieve everything. After all, we were ambitious and set the bar very high. Мы не добились всего, чего хотели: все-таки мы поставили грандиозные цели и очень высоко установили планку.
Well, after everything you've been through these past couple of weeks, I'd say you've earned someplace warm. Что ж, после всего, через что ты прошла за эти пару недель, я бы сказал, ты заслужила где-нибудь погреться.
I have evidence of everything you people have done on this camera! У меня есть доказательства всего, что вы сотворили! Всё на камере!
Of everything that exists everywhere. Всего, что существует, везде.
Больше примеров...
Всему (примеров 1102)
She taught him everything she knew. Она научила его всему, что знала.
Don't believe everything you hear. Не верь всему, что ты слышишь.
And lets everything go on and on. И позволяет продолжаться всему этому кошмару.
They're challenging everything, including me. Они - угроза всему, и мне тоже.
We go through everything. Мы пройдемся по всему.
Больше примеров...
Дела (примеров 342)
He used to drop everything to work on your machine. Раньше он все свои дела бросал, чтобы с машиной повозиться.
Is everything wrong in your home? Ну, что дела дома по-прежнему плохи? Да.
Mr. Danielyan said that everything was in place for the establishment of a national preventive mechanism in Kyrgyzstan; however, the elections had been postponed to the end of February 2013 because the files of certain candidates were incomplete. Г-н Даниелян говорит, что для создания национального превентивного механизма в Кыргызстане все готово, но выборы были перенесены на конец февраля 2013 года из-за того, что дела некоторых кандидатов оказались неполными.
My leg's a little sore, but... how's everything here? Нога немного побаливает, но... А как тут дела?
When? Evie, unless you tell me everything you know, and I find out down the line you've lied to me, I'll charge you with obstructing the course of justice, at the very least. Иви, если вы не расскажете мне всего, что знаете, а я выясню по ходу дела, что вы солгали, я вас обвиню в препятстовании правосудию - как минимум.
Больше примеров...
Всє (примеров 66)
I'd hate for her to ruin everything. Ќе хотела бы, чтобы она всЄ испортила!
Sometimes, it occurs to me that everything - it started. ногда мне приходит в голову, что всЄ - это началось.
Make sure everything is there. 'орошо, отец. бедись, что всЄ на месте.
Tom started to remember everything. ом начал всЄ вспоминать.
Don't you have a part of you that secretly hopes everything gets worse? азве нет какой-то части вас, котора€ тайно надеетс€ что всЄ станет хуже?
Больше примеров...
Главное (примеров 153)
I forgot everything but dancing... because in that moment I remembered that just to dance is all that matters, and no-one can take that away from me. Я забыла обо всем, кроме танца... потому что в тот момент я знала, что самое главное - это просто танцевать, и никто не может отнять у меня это.
When we tried that before, everything went fine. Главное, перед этим пробовали, все получалось.
Timing is everything in life. Выбрать момент - самое главное в жизни.
I want to do everything I can for him Главное, чтобы я об этом знала.
Fine, he lied to our e-mail accounts and he gave himself a 42-day head start, because he knows what apparently you don't, which is that getting there first is everything. И обеспечил себе 42 дня форы... потому что понял, что в этом деле самое главное быть первым.
Больше примеров...
Многое (примеров 105)
That house means everything to her. Этот дом многое для нее значит.
like we're still green as grass and have everything to prove. будто мы ещё юны и зелены, и нам многое предстоит доказать...
Like everything in this case. Как и многое в этом деле.
She had a lot to learn everything was new Она многое узнала, всё было внове.
That word means everything. Это слово очень многое значит.
Больше примеров...
Прочее (примеров 96)
It's just the dance and everything. Да просто танцы и все прочее.
I get to wear the mitre and hold a staff and everything. Я буду носить митру, держать посох и все такое прочее...
Only, with the dark and everything, I panicked, I suppose. Только было темно и всё прочее, должно быть, я запаниковал.
You've got the seals, stamps, and everything? У вас при себе печать, штампы и всё прочее?
Engine, communications, everything. Двигатели, связь и все прочее.
Больше примеров...
Остальное (примеров 344)
They're using tongues and everything. Оу, они используют языки и всё остальное.
Can everything around here be got? А можно ли купить всё остальное?
Can you sell the furniture and everything there? Можете ли вы продать мебель и всё остальное?
They'll be able to see him... and each other... and their beds and everything. Они смогут видеть его... и друг друга... и свои кровати и все остальное.
Guards the beer and everything. Охраняет пиво и остальное.
Больше примеров...
Повсюду (примеров 76)
Well, aren't you rudeness and sarcasm and everything... Ну разве ты не груб и циничен и повсюду...
We'll get some tarps and throw them over everything Надо достать холсты и разложить повсюду,
Everything smells of bacon. И повсюду запах бекона.
The primordial atom burst, sending out its radiation, setting everything in motion. Первоначальный атомный взрыв, распространивший повсюду излучение, привел все в движение.
We can't just go around saying everything that's on our mind, doing whatever we want, acting reckless. Мы не можем ходить и повсюду говорить всё, что в голову взбредет, делать всё, что хотим и совершать опрометчивые поступки.
Больше примеров...
Угодно (примеров 317)
I'll take everything they've got. Я готов встретиться с чем угодно.
You can't just boil everything down to a "Die Hard" analogy. Ты всё, что угодно к "Крепкому орешку" сведёшь.
I'll do everything, but I want to go out. Я сделаю все, что угодно, но я хочу выбраться отсюда.
Well, many biologists will tell engineers, and others, organisms have millions of years to get it right; they're spectacular; they can do everything wonderfully well. Биологи, конечно же, ответят инженерам и всем остальным, что у живых организмов были миллионы лет чтобы найти верное применение; они впечатляют; они что угодно выполняют поразительно удачно.
They have figured out everything that's required to dismantle, take things apart, rewrite the circuitry, re-flash the firmware, do whatever you want to with the phone, and they can fix anything so quickly. Они выяснили всё, что требуется, чтобы демонтировать, разбирать на части, заново создавать схемы, переписывать встроенное программное обеспечение, делать с телефоном всё, что вам угодно, и они могут починить всё так быстро.
Больше примеров...
Everything (примеров 90)
She wrote a song, "I Will", for Natalia's third album, Everything and More. Написала песню («I Will») для третьего альбома Натальи Everything & More.
In the United Kingdom, "Give Me Everything" debuted at number 35 on the UK Singles Chart on April 24, 2011. В Британии «Give Me Everything» дебютировала под 35 номером в UK Singles Chart 24 апреля 2011.
In this vein, it can be seen as a "little" release between BONG15 ("Behind the Wheel") and BONG16 ("Everything Counts"). В этом смысле он может рассматриваться как «малый» релиз, между BONG15 («Behind the Wheel») и BONG16 («Everything Counts (Live)»).
Two other songs recorded during the Face to Face sessions - "This Is Where I Belong" and "She's Got Everything" - were eventually released as B-sides to singles released in 1967 and 1968, respectively. Две другие песни, записанные во время сеансов Face to Face - «This Is Where I Belong» и «She's Got Everything» - в конечном итоге были выпущены как B-side для синглов, выпущенных в 1967 и 1968 годах соответственно.
Recordings from the concerts appeared on The Yellow Shark (1993), Zappa's last release during his lifetime, and some material from studio rehearsals appeared on the posthumous Everything Is Healing Nicely (1999). Запись этого концерта появилась в 1993 году на альбоме The Yellow Shark, ставший последним музыкальным релизом Заппы в своей жизни, а материалы студийных репетиций появились в 1999 году на посмертной пластинке Everything Is Healing Nicely (англ. Everything Is Healing Nicely).
Больше примеров...
Ничего (примеров 1040)
And the particles within everything are never in one place. Потому что я беременна, и они не хотят иметь со мной ничего общего.
So in other words, if you have everything, you value nothing. Другими словами, когда у вас всё есть, вы ничего не цените.
I thought everything with Stern went sideways. Я думала, со Стерном ничего не вышло.
I want everything out in the open. Я не хочу ничего скрывать.
"Wood chipper beats everything"? "Против нечисти лучше дробилки ничего нет"
Больше примеров...
Того (примеров 2104)
You must tell us everything you know about the place after I've made the coffee. Вы должны рассказать нам всё об этом месте, после того, как я сделаю кофе.
So after everything that happened with Niska, instead of going home to Berlin, you came to Folkestone. Значит после всего что случилось с Ниской, вместо того чтобы вернуться в Берлин, ты переехала в Фолкстоун.
In addition, the process of appointing eight representatives of indigenous populations to the Permanent Forum was well under way, and her Office was determined to do everything to ensure that it would be completed by 15 December. Кроме того, процесс назначения восьми представителей коренных народов в рамках Постоянного органа продвинулся вперед достаточно далеко, и Управление Верховного комиссара преисполнено решимости сделать все возможное для его завершения к 15 декабря.
So, you're doing okay, after everything that happened with Nick? Так у тебя все в порядке после того, что произошло с Ником?
Ms. Quintana (Chile) said that the Chilean delegation accepted with gratitude the Chairperson's request and would do everything it could to justify the confidence which the Committee had placed in it by entrusting it with that task. Г-жа Квинтана (Чили) говорит, что чилийская делегация с благодарностью принимает обращение Председателя и сделает всё возможное для того, чтобы оправдать оказанное Комитетом доверие.
Больше примеров...