Примеры в контексте "Everything - Всё"

Примеры: Everything - Всё
And he saw everything in terms of - he could read the binary code straight off the machine. И он видел всё в терминах - Он мог читать двоичный код прямо с машины.
The Web links everything, and very soon it will mediate most human activity. Веб связывает всё, и очень скоро большая часть человеческой деятельности будет осуществляться через него.
He made sure that everything lined up. Он убедился, что всё синхронизировано.
Our cars have sensors by which they magically can see everything around them and make decisions about every aspect of driving. Наши машины оборудованы сенсорами, с помощью которых они волшебным образом могут видеть всё вокруг себя и сами принимать решения по поводу любого аспекта вождения.
It was Bob Metcalfe inventing the Ethernet and the connection of all these computers that fundamentally changed everything. Это Боб Меткалф, придумавший Ethernet и соединение всех этих компьютеров, которое в корне изменило всё.
He told them everything he could about Lincoln. Он рассказал им о Линкольне всё, что знал.
And everything began well until the power went out. И всё шло хорошо, пока не отключилась электроэнергия.
When you have electricity, everything in this machine begins in the base. Когда есть электричество, всё в этом аппарате начинается с основания.
Now it was your cake. Now everything was fine. Вот теперь это был ваш торт. Теперь всё былохорошо.
And for the last 20 months everything was fine. Последние 20 месяцев всё было хорошо.
And in a way, that's true, because everything is vibrating. И в каком-то смысле это правда, потому что всё вибрирует.
The experience that translates everything is within the mind. Всё интерпретируется ощущениями, которые внутри разума.
We do not need everything that is there. Нам не нужно всё, что здесь есть .
And yet, even at this most fundamental level, context is everything. Тем не менее, даже на этом глубочайшем уровне контекст определяет всё.
But they're also trying to undermine everything in the game. Но также они пытаються расшатывать всё в игре.
For many years this went along, and everything was fine. Так продолжалось в течении многих лет, и всё было отлично.
So, everything that I put into my body I considered as medicine. Всё, что я принимал внутрь, я рассматривал в качестве лекарства.
And they are. They want to change everything. Так оно и есть. Они хотят изменить всё и сразу.
As a magician, I think everything is possible. Будучи магом-чародеем, я считаю, что всё возможно.
And I thought everything seemed to be on track. И я думал, что всё идёт по плану.
And they tried everything they could to get me out of there. Они перепробовали всё, что могли, чтобы избавить меня от этого.
The gourd you see here is - everything in their lives is symbolic. Сосуд, который вы видите здесь - всё в их жизни символично.
And what we do is go through all of those records and exclude everything that's not the highest quality data. Мы прошлись по всем этим записям, и исключили всё, кроме данных наивысшего качества.
Leonardo was a man that drew everything around him. Леонардо был такой человек, что рисовал всё вокруг себя.
By the early 90s, Congress passed the law that changed everything. В начале 90-х Конгресс принял закон, который всё изменил.