| I allowed him to take everything. | Я позволила ему забрать у меня всё. |
| She said everything is waiting, for you. | Сказала, что всё ждёт тебя. |
| Then everything I've tried to do... | Тогда всё, что я пыталась сделать... |
| Notice how still it is - as if everything were waiting. | Видите всё как будто, застыло в ожидании. |
| And now... everything's all right, and all that stuff is behind me. | И сейчас все хорошо и всё это уже в прошлом. |
| She really appreciates everything you're doing for her with the money. | Она очень ценит всё, что ты делаешь для неё. |
| I lost everything in that crash. | Я всё потерял в той катастрофе. |
| Well, everything seems to be in hand here. | Хорошо, кажется, здесь всё в порядке. |
| I don't know about that, but we are here to discuss everything we can add to McCann-Erickson. | Насчёт этого не знаю, но мы пришли обсудить всё, что можем добавить к Мак-Кэнн-Эриксон. |
| I've exhausted everything I know. | Я испробовал всё, что знаю. |
| It was raining, but the lights made everything glow. | Лил дождь, и огни заставляли всё мерцать. |
| No, I'm seeing everything I usually see. | Нет, я вижу всё, что и обычно. |
| Now I know that everything that I've heard | А теперь я знаю, что всё мной услышанное... |
| You've ruined everything with your crass stupidity. | Вы всё уничтожили из-за своей глупости и грубости. |
| The style, the vocabulary, the syntax, everything's completely different. | Стиль, лексика, синтаксис, всё совершенно разное. |
| Danny, everything that I've done has made this worse. | Дэнни, всё, что бы я не делала, это стало еще хуже. |
| And that means everything to me. | А это - всё для меня. |
| But, you know, This bed is going to get everything That you just turned down. | Но, знаешь, эта кровать может получит всё от чего ты только отказался. |
| You know, everything that's happening to me it just... | Знаешь, всё, что со мной происходит, просто... |
| Well, you do when you could lose everything, and last night I almost did. | Знаешь, когда ты можешь потерять всё, как прошлой ночью... |
| You will find this operating room has been outfitted with everything you will need. | В этой операционной вы найдете всё, что вам может потребоваться. |
| It's got everything Alvin could ever hope to learn about controlling dragons. | Там есть всё, что Элвин когда-либо надеялся узнать о том, как управлять драконами. |
| Great, everything seems to be fine down there. | Отлично. Ну, кажется, там всё в порядке. |
| The museum sent us everything they had on the stolen painting. | Музей прислал всё известное им по украденной картине. |
| Of course, I'm programmed to find everything you say interesting. | Конечно, я запрограммирована находить всё, что ты говоришь, интересным. |