| And we are going to do everything that we can to make Kate comfortable in our house. | И мы сделаем всё возможное, чтобы Кейт было у нас комфортно. |
| I promise, I've studied everything. | Я клянусь, я всё изучил. |
| Now I take everything into my own hands. | Отныне я всё беру в свои руки. |
| You see, everything is just perfect. | Вот видишь, всё просто отлично. |
| All the time, everything we did. | Всё время, наблюдал за всеми нашими действиями. |
| And you willfully forget that she wants to destroy everything we do. | И сознательно забыли, что она хочет уничтожить всё, что мы делаем. |
| Electricity can trigger the explosive, so everything. | Электричество может вызвать детонацию, так что всё. |
| I want everything in order for the full demonstration for kuvira tomorrow. | Всё должно быть готово к завтрашней демонстрации Кувиры. |
| I want schematics of the city's ventilation systems, sewers, everything. | Осмотрите городские линии вентиляции, канализации, всё остальное. |
| But everything he wants to tell her, | Но всё, что он хочет ей рассказать, |
| I will stand myself by the rudder, and everything will be fine. | Сейчас я сам встану у штурвала, и всё будет в порядке. |
| First I have to see everything. | Сначала я должен всё увидеть, понять. |
| Make sure the old man has everything he needs. | Проверьте, чтобы у старика было всё необходимое. |
| But she meant everything to you. | Но для тебя она - всё. |
| I read everything, tried to understand. | Я всё прочитала и, кажется, поняла. |
| I told you everything I know. | И рассказал вам всё, что знаю. |
| I will tell him everything when I'm ready. | Я расскажу ему всё, когда буду готова. |
| If Berman is behind this, he will do everything he can to protect himself. | Если за этим стоит Берман, он сделает всё возможное, чтобы защитить себя. |
| But the Mirakuru... it regenerated everything. | Но Миракуру... Она исцелила всё. |
| I mean, is everything all right down... | Я имею ввиду, всё хорошо там, внизу... |
| Once that encoded transmission went out, everything changed. | После появления той зашифрованной передачи всё изменилось. |
| I'm telling you, this signal is clogging everything up. | Говорю тебе, этот сигнал всё перекрывает. |
| My partner gave it everything he had, but the politics of the situation is just too difficult. | Мой партнёр сделал всё, что в его силах, но политические проблемы слишком велики. |
| General thought everything was all right. | А генерал сказал, всё в порядке. |
| That's everything we could carry. | Что успели, кажется, всё вынесли. |