Примеры в контексте "Either - Как"

Примеры: Either - Как
On the whole it appears that countries have either designed plans of action or established inter-ministerial working groups tasked with the elaboration and implementation of the national strategy on anti-terrorism. В целом, как представляется, страны либо разработали планы действий, либо создали межведомственные рабочие группы с целью разработки и осуществления национальной стратегии по борьбе с терроризмом.
States shall not encroach, either electronically or by any other means, on correspondence or other private communications, without warrants issued with sufficient cause. Государства не должны посягать, используя электронные, либо иные средства, на корреспонденцию или другие частные сообщения, иначе как постановлению, выданному на достаточных основаниях.
Personnel in the regions have been invited and benefited from several seminars/workshops organized by NGOs and other organizations within their regions either as participants or as resource persons. Сотрудники региональных подразделений приглашались в качестве как участников, так и докладчиков, на несколько семинаров/практикумов, организованных НПО и другими организациями в их регионах.
According to this Article, either spouse may henceforth remarry as soon as the decision pronouncing the divorce has acquired the force of res judicata. В соответствии с этой новой статьей теперь каждый из супругов может вновь вступить в брак после того, как судебное решение о расторжении их брака вступит в законную силу.
The relevant documentary functions can be categorized as being related either to purchase, to sale, or to both. Соответствующие документарные функции могут быть классифицированы как относящиеся либо к покупке, либо к продаже, либо к обеим областям одновременно.
Administrative costs, such as the established posts for the management of training, and overhead expenditures are not computed either. Не производится расчет также таких административных расходов, как расходы на штатные должности для руководства профессиональной подготовкой, и накладных расходов.
The precedence of resorting to pre-emptive force against perceived threats or the erection of walls cannot bring about security on either side of the wall. Имеющие место случаи превентивного применения силы для устранения усматриваемых угроз, так же, как и возведение стен, не могут обеспечить безопасность ни с той, ни с другой стороны такой стены.
We'll review your request and get back to you either by e-mail or by telephone as soon as possible. Мы рассмотрим Ваш запрос и свяжемся с Вами либо по электронной почте или по телефону, как только возможно.
In primitive dromaeosaurids like Hesperonychus, these grooves ran parallel to each other on either side of the claw along its length. У базальных дромеозаврид, таких, как Hesperonychus, эти канавки проходили параллельно друг другу по обе стороны от когтя по всей его длине.
Toby Creswell echoed these sentiments, saying it "can be read as a song about either marital romance or spiritual need". Тоби Кресвелл повторил эти настроения, заявив, что это «может быть прочитано как песня о семейной романтике или духовной необходимости».
We regularly hold seminars on different topics and trends, either opened ones, and corporative (closed) ones on request of different enterprises. Мы регулярно проводим семинары различной тематики и направленности - как открытые, так и корпоративные (закрытые), по заказу предприятий.
This is the least restrictive of the Microsoft licenses and allows for distribution of compiled code for either commercial or non-commercial purposes under any license that complies with the Ms-PL. Это наименее ограничивающая лицензия Microsoft, разрешающая распространение скомпилированного кода как для коммерческого, так и для некоммерческого использования под любой лицензией, подчиняющейся Ms-PL.
Their work showed that alarming new infections had sprung from changes in the environment, either natural or caused by humans (Wilson et al. 1994). Их работы показали, что новые инфекции появились вследствие изменений окружающей среды, в равной степени как естественные, так и вызванные человеческой деятельностью (Уилсон и соавторы 1994 год).
After the end of the Second World War, Austria was forbidden to possess either a military or civilian aviation fleet. После окончания Второй мировой войны, тем не менее, Австрии запретили иметь собственную авиацию, как военную, так и гражданскую.
You are helping newcomers - we give you bonuses that you can pay (either fully or partially) for any product on the site. Вы помогаете новичкам - мы даём Вам бонусы, которыми можно расплатиться (как полностью, так и частично) за любой продукт на сайте.
Bangalter stated that the album was "about this feeling of either fear or paranoia" and "not something intended to make you feel good". Бангальтер заявил, что альбом был «о таком чувстве как страх или паранойя» и что он создан «не с целью поднять вам настроение».
This was a system that looked like Unix but which could pass messages to processes running on either the same processor or another one. Это была система, выглядевшая как Unix, но обладающая возможностью посылать сообщения процессам запущенным как на одном процессоре, так и на разных процессорах.
Even within evolutionary psychology there is discussion about the degree of modularity, either as a few generalist modules or as many highly specific modules. Даже в пределах эволюционной психологии существуют дискуссии о степени модулярности, также как и о том, как мало главных модулей или как много предметно-специфичных модулей.
Presented as an uprising of the local population, the revolt met little resistance from either the German Police or the French Army. Представленное как восстание местного населения, восстание не встретило сопротивления ни немецкой полиции, ни французской армии.
Axis of Justice tents appeared at music festivals where either Audioslave (now defunct) or System of a Down were playing, as it did at Lollapalooza 2003. Стенд организации «Ось справедливости» появлялся на музыкальных фестивалях, на которых выступали Audioslave (группа ныне не существует) или System Of A Down, как это было на Lollapalooza 2003 года.
Although people with either type may have some mild cognitive problems, such as difficulty with concentration or performing multi-step activities, intellectual function is usually not affected. Хотя люди с любым типом могут иметь некоторые умеренные когнитивные проблемы, такие как трудности с концентрацией внимания или выполнения многоэтапной деятельности, это на интеллектуальные функции, как правило, не влияет.
In 1933 William Arthur Parks created a Ornithomimus elegans, today seen as either belonging to Chirostenotes or Elmisaurus. В 1933 году Уильям Артур Паркс создал вид Ornithomimus elegans, который сегодня рассматривается как принадлежащий либо роду Chirostenotes, либо роду Elmisaurus.
The F factor is carried on an episome, which can either exist as an independent plasmid or integrate into the bacterial cell's genome. F фактор - это эпизома, которая либо может существовать как независимая плазмида, либо может интегрироваться внутрь генома бактериальной клетки.
Herpetic stromal keratitis is treated initially with prednisolone drops every 2 hours accompanied by a prophylactic antiviral drug: either topical antiviral or an oral agent such as acyclovir or valacyclovir. Герпетический стромальный кератит лечится, начиная с капель преднизолона каждые 2 часа в сопровождении профилактического противовирусного препарата: либо актуальный антивирусный или оральный агент, такой как ацикловир или валацикловир.
It can be played as single scenarios, or as a campaign of linked scenarios, either recounting the original history or exploring alternative possibilities. Игра может представлять из себя как отдельные сценарии, так и кампанию связанных сценариев, либо показывая исходную историю, либо исследуя альтернативные возможности.