Английский - русский
Перевод слова Economy
Вариант перевода Экономика

Примеры в контексте "Economy - Экономика"

Примеры: Economy - Экономика
The Swiss economy is in this way deprived of potential skills and know-how and the public funds invested in the compulsory training of these young people are wasted. Экономика Швейцарии, таким образом, лишается потенциальных компетентных специалистов и ноу-хау, а государственные денежные средства, инвестированные в обязательное образование этих молодых людей, попросту разбазариваются.
I didn't like law, and the economy was headed in one direction. Я - не законник, экономика - совсем не моя стихия.
We can't be loaning and investing all around the world while our own economy is going down the drainpipe. Мы не можем давать ссуды и вкладывать инвестиции по всему миру, когда наша экономика едва сводит концы с концами.
"The economy has taken a turn,"and we've been forced to downsize. Экономика сильно по нам ударила, мы вынуждены провести сокращение.
Started up a "gold hard cash" website when the economy went into turmoil and he made a small fortune. Запустил веб-сайт "золото в наличные", когда экономика погрузилась в хаос, и сделал на этом небольшое состояние.
No way, I think you should reapply, you know after the economy bounces back. Думаю, вам стоит подать заявление ещё раз, когда экономика придёт в норму.
Here in Britain, the economy is not that great but from what we understand, over the border in Spain, things are absolutely dreadful. Здесь, в Британии, экономика не настолько хороша, но судя по тому, что происходит за границей, в Испании, там, положение дел и впрямь ужасное.
Their taste may be quiet and restrained but it's keeping the local economy going and it also gave James an idea for a test. Может быть, они и не расточительны, но благодаря им развивается местная экономика, а ещё это дало Джеймсу идею для теста.
'Now, some people think that the national economy 'is being endangered by the irresponsible...' Так вот, некоторые думают, что национальная экономика находится в опасности из-за безответственных...
Well, it was pretty good for a while, but marketing is usually the first thing cut once the economy tanks. Ну, какое-то время все шло довольно неплохо, но, как правило, маркетинг - первое, что сокращают, когда экономика на спаде.
The fact of the matter is, the economy is changing. Всё дёло в том, что экономика мёняётся.
Is it my fault that the economy crashed? Разве моя вина, что экономика рухнула?
You think it's my fault that the economy's down? А ты думаешь, это моя вина, что экономика в упадке?
Our economy's based on LeBron James Наша экономика основывается на ЛеБорне Джеймсе...
The word that we got was that if we did not act immediately the economy would collapse, no doubt about it. Нам было сказано, что если мы не сделаем это немедленно, экономика рухнет, без всякого сомнения.
I hope the economy will... (people cheering) Я надеюсь, что экономика... (люди приветственно кричат)
But the top story of this past year was the economy, Но главной темой прошедшего года была экономика.
Then we lost our economy and we went back down to 47 - Потом наша экономика обрушилась, и мы вернулись к 47.
The better the economy gets, the harder it is to fill these kinds of jobs. Чем стабильнее экономика, тем тяжелее найти человека на такую работу.
A couple of weeks ago, I was looking at the latest projection by BNP Paribas for when China will have a larger economy than the United States. Пару недель назад я изучал свежие прогнозы, сделанные BNP Paribas, о том времени, когда экономика Китая превзойдет по объёмам экономику США.
I can tell you that the economy in Greece and Sweden are very different - Я могу сказать вам, что экономика Греции и Швеции очень разные.
So returning to those big challenges that I mentioned at the beginning: radical increases in resource efficiency, closing loops and a solar economy. Вернемся к тем глобальным целям, которые я называл в начале: резкое увеличение эффективности использования ресурсов, замкнутые циклы и экономика на солнечной энергии.
For instance, just recently the Motion Picture Association revealed that our economy loses 58 billion dollars a year to copyright theft. Например, совсем недавно Американская ассоциация кинокомпаний обнародовала, что каждый год наша экономика теряет 58 миллиардов долларов на нарушениях авторского права.
The Philippines of today has almost the same economy as the United States during the First World War. Сегодня у Филиппин примерно такая же экономика как у США в Первую мировую войну.
But America's ailing economy was about to be rescued not by government, but by the new groups market researchers had identified, the self actualizing individuals. Но больная американская экономика могла быть спасена не правительством, а новыми группами, которые выявили исследователи рынка - самореализующимися личностями.