Английский - русский
Перевод слова Economy
Вариант перевода Экономика

Примеры в контексте "Economy - Экономика"

Примеры: Economy - Экономика
Consequently, Solomon Islands' economy has been hit by low commodity prices, declining revenues and widening budgetary deficits. Соответственно, экономика Соломоновых Островов пострадала в результате снижения цен на сырьевые товары, сокращения объема доходов и увеличения бюджетного дефицита.
A diversified economy offering opportunities in private sector-led productive activities can mitigate the risk of rising unemployment, civil conflict and illegal migration. Смягчить риск роста безработицы, гражданских конфликтов и незаконной миграции может диверсифицированная экономика, предлагающая возможности трудоустройства в производственной деятельности, стимулируемой частным сектором.
The green economy would only be a useful economic model if it considered all aspects of sustainable development and addressed poverty eradication. "Зеленая" экономика станет полезной экономической моделью только в том случае, если она будет охватывать все аспекты устойчивого развития и учитывать необходимость искоренения нищеты.
The intuitive appeal of the green economy owes much to this history. Этот тезис объясняет, почему "зеленая" экономика кажется такой привлекательной.
Only an economy of this kind can fully satisfy our search for individual and societal happiness. Только экономика такого рода может в полной мере удовлетворить наше стремление к индивидуальному и общественному счастью.
Kazakhstan is a net exporter of fuel; its economy is highly dependent on oil revenues. Казахстан является чистым экспортером топлива; его экономика в значительной степени зависит от нефтяных доходов.
Japan's economy suffered a severe shock from the earthquake of March 2011 and the subsequent tsunami and crisis at a nuclear power plant. Экономика Японии испытала серьезное потрясение в результате землетрясения в марте 2011 года и вызванных им цунами и кризиса на атомной электростанции.
The Cyprus economy is based on the free market system. Экономика Кипра основывается на системе свободного предпринимательства.
According to international assessments of competitive position, Polish economy is placed somewhere in the middle of over 100 countries subject to evaluation. Согласно международным рейтингам конкурентной позиции, польская экономика находится примерно в середине среди более 100 стран, по которым проводится оценка.
After the period of intense growth, which commenced in 1992, in the years 20012002 the Polish economy suffered from stagnation. После периода активного роста, который начался в 1992 году, в 2001-2002 годах польская экономика переживала стагнацию.
Structural reforms will be implemented in three areas: active society, innovative economy and efficient institutions. Структурные реформы будут осуществляться по трем направлениям: активное общество, инновационная экономика и эффективные институты.
The committee's future work included private sector development in post-conflict areas, the business environment and the informal economy. В рамках будущей работы комитета предусматривается охватить такие темы, как развитие частного сектора в постконфликтных зонах, деловая среда и неформальная экономика.
The second topic will be "Green economy". Вторым вопросом станет "Зеленая экономика".
A green economy implies the decoupling of resource use and environmental impacts from economic growth. "Зеленая экономика" предусматривает устранение зависимости между использованием ресурсов и экологическими последствиями от экономического роста.
Today's brown economy largely ignores natural capital, except as a source of material and energy resources for producing goods. Нынешняя "коричневая экономика" в основном учитывает природный капитал исключительно в качестве источника материалов и энергетических ресурсов для производства товаров.
Importantly, the President in his summary also highlighted that the green economy is about consumption as well as production. Следует отметить, что Председатель в своем резюме также особо подчеркнул, что зеленая экономика охватывает как потребление, так и производство.
The United States economy has been in recession since the end of 2007. Экономика Соединенных Штатов находится в состоянии кризиса с конца 2007 года.
Japan's economy is falling into a deep recession. Экономика Японии погружается в глубокую рецессию.
A healthy economy, jobs, services and a functioning government system are the benefits of good democratic governance. Здоровая экономика, рабочие места, услуги и функционирующая правительственная система являются плодами эффективного демократического правления.
Hence while some policy management space was granted, the more pertinent question is how much the economy gained. Поэтому, несмотря на предоставление определенных возможностей для самостоятельного управления, основной вопрос заключается в том, что от этого получила экономика.
The real economy became affected as credit and liquidity dried up and global consumption, production and investment plummeted. Оказалась затронутой и реальная экономика, поскольку источники кредитов и ликвидности истощились, а объемы глобального потребления, производства и инвестиций резко снизились.
B. Green economy promotes poverty alleviation В. "Зеленая экономика" способствует ослаблению нищеты
For developed countries, a green economy may mean an opportunity to open up new avenues for employment. Для развитых стран "зеленая экономика" может означать открыть новые перспективы для занятости.
In the long term, the entire world economy could be affected. В долгосрочной перспективе пострадать от этого может мировая экономика в целом.
The economy of Timor-Leste has recovered remarkably since the 2006 crisis. В период после кризиса 2006 года экономика Тимора-Лешти пережила удивительное возрождение.