Английский - русский
Перевод слова Economy
Вариант перевода Экономика

Примеры в контексте "Economy - Экономика"

Примеры: Economy - Экономика
If actual output is below potential output, this means that total spending is insufficient to buy what the economy can produce. Если фактическое производство оказывается ниже потенциального, это означает, что совокупных затрат будет недостаточно для покупки того, что могла бы произвести экономика.
The economy, they argue, is always at full employment. Согласно их утверждениям, экономика всегда работает на уровне полной занятости.
The question will be whether or not an economy can innovate. Вопрос будет заключаться в том, способна ли экономика к инновациям.
And the economy is doing much better as a result. В результате, экономика почувствовала себя намного лучше».
We must ensure that the modern economy is a sustainable one, built on the principles of human dignity and the opportunity for decent work. Мы должны убедиться, что современная экономика устойчива, построена на принципах человеческого достоинства и возможности достойного труда.
Similarly, while Brazil's economy remained relatively resilient after the 2009 recession, growth slowed almost to zero last year. Аналогичным образом, в то время как экономика Бразилии остается относительно устойчивой со времен рецессии 2009 года, в прошлом году ее рост замедлился практически до нуля.
The UK economy, while moving forward, is still operating well below capacity. Экономика Великобритании, несмотря на движение вперед, по-прежнему функционирует на уровне значительно ниже своих возможностей.
With credit flows disrupted, the economy could not continue to expand. С нарушенными кредитными обязательствами экономика не может продолжать расширяться.
The economy peaked a few months later, and the Fed began aggressive easing in 2008. Экономика достигла своего пика несколько месяцев спустя и ФРС начала интенсивное снижение в 2008 году.
The US economy is now on a favorable path of expansion. Экономика США в настоящее время находится на благоприятном пути к экспансии.
As Europe's strongest economy, Germany suddenly was forced to lead. Как сильнейшая экономика Европы, Германия вдруг была вынуждена руководить.
Hamid Karzai's government remains weak, and the economy continues to be heavily dependent upon opium production. Правительство Хамида Карзая остается слабым, а экономика по-прежнему сильно зависит от производства опиума.
ELA funding assumes that the Greek economy is temporarily illiquid, but not insolvent. Финансирование ELA предполагает, что греческая экономика временно неликвидна, но не неплатежеспособна.
When an economy is suffering from high unemployment and weak aggregate demand, spending cuts are contractionary. Когда экономика страдает от высокого уровня безработицы и слабого совокупного спроса, сокращение расходов оказывает ограничительное воздействие.
A competitive, innovative and resource-efficient economy. Конкурентоспособная, открытая для нововведений и ресурсосберегающая экономика.
Though the crisis may be over in the sense that outright collapse has been avoided, the economy remains vulnerable. Хотя кризис, возможно, миновал в том смысле, что удалось избежать полного развала, экономика остается уязвимой.
The military council has cracked down on civil society and protests and the country's economy continues to suffer. Высший военный совет был сломлен под давлением общества и протестного движения, но экономика страны продолжала испытывать трудности.
This is scary because when the economy doesn't grow, our children don't get better lives. Это страшно, потому что когда экономика не развивается, наши дети не будут жить в лучшем мире.
We're the agrarian economy, and we're supplying commodities. Мы - аграрная экономика и мы поставляем сырьевой материал на рынок.
Like an airplane piloted in confusion, the European economy has not behaved according to the instructions. Наподобие самолета, которым управляет пилот в замешательстве, европейская экономика не повела себя в соответствии с инструкциями.
Instead, the Greek economy will shrink by 6%. Вместо этого греческая экономика сократится на 6%.
More important, China's economy depends on continued access to Western - and especially US - markets. Ещё более важно то, что экономика Китая зависит от сохранения доступа на западные - и особенно американский - рынки.
But the economy is not all that is under threat; Russia's soft power is dwindling, with potentially devastating results. Но экономика это не все, что находится под угрозой; мягкая сила России сокращается, с потенциально разрушительными результатами.
That should be a warning for Europe, whose economy is now far weaker than America's. Это должно стать предупреждением для Европы, чья экономика сейчас гораздо слабее, чем американская.
Five years later, Britain has the strongest economy in Europe, with unemployment halved and inflation a non-issue. Через пять лет британская экономика - самая сильная в Европе, безработица упала наполовину, а инфляция не представляет собой проблему.