Английский - русский
Перевод слова Economy
Вариант перевода Экономика

Примеры в контексте "Economy - Экономика"

Примеры: Economy - Экономика
We are confident, nevertheless, that East Timor will have a viable, sustainable economy. Тем не менее мы убеждены в том, что у Восточного Тимора будет жизнеспособная, устойчивая экономика.
The Republic of China on Taiwan is democratic, and its vibrant economy is ranked seventeenth globally. Китайская Республика на Тайване является демократическим государством; по уровню развития ее динамично развивающаяся экономика занимает семнадцатое место в мире.
Zambia's economy was one of the most liberalized in the southern Africa region. Экономика Замбии является одной из наиболее либерализированных в южном полушарии африканского континента.
Today in Grenada there is no functioning economy and a highly traumatized civil society. В Гренаде теперь не функционирует экономика, а гражданское общество травмировано огромными потерями.
The economy is picking up, and increasing numbers of schools and hospitals are operating. Набирает темпы экономика, растет число действующих школ и больниц.
The country's economy is traditionally based on tourism and cash crops such as nutmeg. Экономика страны традиционно основывается на туризме и выращивании товарных культур, таких, как мускатный орех.
Treatment is still expensive, and our economy has started to feel the negative effects of the disease. Лечение этого заболевания по-прежнему дорогостоящее, и наша экономика начала ощущать на себе отрицательные последствия этой эпидемии.
The economy has been wiped out and the Government is completely immobilized. Экономика стерта с лица земли, правительство полностью парализовано.
There were sentiments that these Tanzanians were in control of the economy while indigenous people were becoming poorer. Возникли настроения, что национальная экономика находится под контролем этих танзанийцев при все большем обнищании коренного населения.
The authorities had difficulty in paying wages and the economy had been wrecked by the previous regime. Власти сталкиваются с трудностями в отношении выплаты заработной платы, и экономика страны была разрушена предыдущим режимом.
The economy and security of Uzbekistan depend heavily on the quantity and quality of its water resources. Экономика и безопасность Узбекистана сильно зависят от количества и качества водных ресурсов.
Its economy is structured around three pillars: sugar, export processing zones and tourism. Ее экономика покоится на трех столпах: сахарная промышленность, особые экспортные зоны и туризм.
Growth in the developed countries was above expectations, as Japan's economy recovered strongly in 2003. Рост в развитых странах превысил ожидания, поскольку в 2003 году вновь стала активно развиваться экономика Японии.
A strong economy is the means both to generate employment growth and to create the revenues needed to sustain social programs. Сильная экономика это средство, позволяющее стимулировать рост занятости и создавать государственные доходы, необходимые для устойчивого осуществления социальных программ.
Alberta's strong economy has caused significant in-migration throughout the 1990s. Развитая экономика Альберты стала причиной значительного притока иммигрантов в 1990-х годах.
Some recent partnerships such as the hydrogen economy and carbon sequestration and storage were seen as steps in the right direction. По общему мнению, некоторые последние партнерства - такие, как экономика, основанная на использовании водорода, и поглощение и хранение углерода, - являются шагами в правильном направлении.
The Philippine economy had continued to make remarkable progress in recent years, notwithstanding the economic, political and security issues faced by the international business community. В последние годы филиппинская экономика, несмотря на экономические и политические трудности, а также проблемы в области безопасности, с которыми сталкивается международное деловое сообщество, продолжала успешно развиваться.
This war-torn economy had also been prevented from interacting with regional economies. Эта истерзанная войной экономика была также лишена возможности взаимодействовать с экономикой других стран региона.
Much of the wealth in the Ecuadorian economy came from migrant workers in North America and Europe. Своим благосостоянием экономика Эквадора во многом обязана рабочим-мигрантам, уехавшим в Северную Америку и Европу.
In this context, the term "green economy" is frequently used. В этом контексте часто используется термин «зеленая экономика».
The adjective and noun "green economy" have different meanings to different groups. Имя прилагательное и имя существительное «зеленая экономика» имеют различные значения для различных групп.
Our economy is well on the way to realizing the dividend of peace. Наша экономика близка к получению дивидендов мира.
Nevertheless, Africa's economy remains undiversified, thereby relying substantially on the export of unprocessed natural resources. Тем не менее экономика Африки по-прежнему характеризуется отсутствием диверсификации, вследствие чего она в значительной степени зависит от экспорта необработанных природных ресурсов.
The economy was growing and investors were coming into the country. Экономика развивалась, и в страну поступали инвестиции.
Ours is a very small, open economy that is closely linked to the performance of most developed economies. Наша очень небольшая, открытая экономика тесно связана с состоянием экономики наиболее развитых стран.