Arcturus being 40 light years from Earth. |
Свет Актура идет до Земли 40 лет. |
Actually, it was Bashir of Earth. |
Вообще-то, это Башир с Земли. |
At approximately 2100 hours Earth's Space Defense Program... repelled an alien attack targeting our planet. |
Примерно в 21 час Система Космической Обороны Земли отбила атаку инопланетян на нашу планету. |
We do not have seven hours until the Earth core breach. |
У нас нет семи часов до прорыва к ядру Земли. |
David, six minutes to Earth's core breach. |
Дэвид, через шесть минут они доберутся до ядра Земли. |
General Adams... the Earth's core is secure. |
Генерал Адамс, жидкое ядро Земли в безопасности. |
I know why you keep sending villain after villain from our Earth to this one. |
Знаю, почему ты продолжаешь посылать злодея за злодеем с нашей Земли на эту. |
We are monitoring Earth communications to find out how our planet survived desperate problems in the year 1968. |
Мы следим за средствами связи Земли, чтобы узнать, как планета пережила проблемы в 1968 году. |
Our next decision can be of enormous consequence not only to us, but to Earth's entire future. |
Наше решение будет иметь огромные последствия не только для нас, но и для будущего Земли. |
Agents are male and female, descendants of human ancestors taken from Earth approximately 6000 years ago. |
Агенты - мужчина и женщина, потомки людей, взятых с Земли около 6000 лет назад. |
I never met John Gill, but I studied Earth history from the text he prepared. |
Я не знаком с Джоном Гиллом, но изучал историю Земли по его трактатам. |
And we're ten miles above Earth in a starship. |
А мы находимся в десяти милях от Земли, на борту космического корабля. |
We need those ships for the defence of Earth. |
Мы нуждаемся в тех кораблях для защиты Земли. |
I believe that with the participation of our friends from Earth, a solution will be found. |
Но думаю что совместно с друзьями с Земли решение будет вскоре найдено. |
Water is the Earth's most precious gift. |
Вода это самый ценный дар Земли матушки. |
Well Grandfather and I don't come from Earth. |
Да. но мы с дедушкой не с Земли. |
He has re-entered the Earth's atmosphere and the g-forces should be building up. |
Она заново вошёл в атмосферу земли, и перегрузка нарастает. |
I was on a spaceship, Mr. Monk, circling the Earth with my crew. |
Я был на космическом корабле, мистер Монк, летал вокруг Земли со своей командой. |
He must have needed our Earth's tech for something. |
Должное быть, ему для чего-то необходимы технологии с нашей Земли. |
But H.R., you're from another Earth... |
Но ЭйчАр, ты с другой Земли... |
Earth... early Chinese history, Warring States Period. |
С Земли? Древний Китай, Период сражающихся царств. |
You will give the people of Earth an ideal to strive towards. |
Ты дашь людям Земли идеал, к которому надо стремиться. |
That object is less than two days away from Earth. |
Объект - менее чем в двух днях пути от Земли. |
That thing is 20 hours away from Earth. |
Эта штука в 20 часах от Земли. |
Will, we're locked in an alien vessel, six hours from Earth orbit. |
Уилл... мы блокированы в инопланетном корабле в шести часах от орбиты Земли. |