Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земли

Примеры в контексте "Earth - Земли"

Примеры: Earth - Земли
He taught Aristotle, who said the sun goes around the earth - wrong! Он научил Аристотеля, который сказал, что солнце вертится вокруг Земли - неправильно!
But once that gray sludge hits the earth, they are connected to San Vicente forever, no matter what Pernell does. Но как только эта серая жижа дотронется до земли, они связаны с Сан-Висенте навсегда, независимо от того, что делает Пернелл.
The holy marriage of heaven and earth is wasted on an ignorant and ungrateful peasant girl! Священный брак неба и земли тратится на невежественную и неблагодарную крестьянку!
And that was just a minor earth tremor! Это всего лишь незначительная дрожь земли!
To all intents and purposes, Mathew Davenheim has vanished of the face of the earth. В общем, Мэттью Давенхайм попусту исчез с лица земли.
There's nothing but earth outside, why's that? Снаружи нет ничего, кроме земли? Почему?
They live in the earth, the water, the sky. Это духи воды, земли и неба.
I'm the one who brought peace to the earth empire, not you. Это я принесла мир в Империю Земли, не ты.
Mantsev must confirm my theoretical findings about the melted rocks of the olivine belt sitting closer to the earth surface along the edges of the Pacific. Манцев должен подтвердить мои теоретические изыскания, что расплавленные породы оливинового пояса ближе к поверхности Земли по краям Тихого океана.
Garin's hyperboloid cuts through any armor and opens the way into the bowels of the earth! Гиперболоид Гарина прорезает любую броню, открывает дорогу в недра Земли!
It's like he's fallen off the face of the earth. Как будто его стерли с лица земли.
He could possibly fall off of the edge of the earth. Он мог свалиться за край земли.
The formation of our sun, the earth, And, ultimately, us. Появлению нашего солнца, Земли и, наконец, нас.
A beautiful, enlightened man named Guru Sanbir Dutta took me in and taught me that I am the Bodhisattva of the earth. Прекрасный и просвещённый мужчина, гуру Санбир Дутта, принял меня и научил, что я - Бодхисаттва нашей Земли.
earth magnetic field (environmental condition). магнитного поля Земли (условия окружающей среды)
At the same time, recent wars and armed conflicts on the surface of the earth have demonstrated the enormous military and strategic potential of outer space. В то же время недавние войны и вооруженные конфликты на поверхности Земли демонстрируют колоссальный военно-стратегический потенциал космического пространства.
General function: Experimental satellite for earth observations in the visible spectrum экспериментальный спутник для наблюдения Земли в спектре видимого излучения
Essentially clean, free of visible extraneous matter, particularly attached earth for washed potatoes; практически чистыми, без видимого присутствия посторонних предметов, в частности прилипшей земли в случае мытого картофеля;
Debris will cyclically collide with each other and thus create more remains that effectively form a lethal shell around the earth. Обломки периодически сталкиваются друг с другом и тем самым генерируют больше осколков, которые, собственно, создают смертоносную чешую вокруг Земли.
If one day women disappeared from the earth, I'd find no reason to get out of bed. Если бы в один прекрасный день женщины исчезли с лица земли, я бы не нашёл причины встать с кровати.
These objectives can be achieved only if we make genuine progress in disarmament and eliminate weapons of mass destruction from the face of the earth. Эти цели могут быть достигнуты лишь в том случае, если мы обеспечим подлинный прогресс в разоружении и ликвидируем с лица земли оружие массового уничтожения.
The unrestrained Armenian bandit units, with the help of their foreign patrons, virtually obliterated Khojaly from the face of the earth that night. Распоясавшиеся армянские банд-формирования с помощью своих зарубежных покровителей в ту ночь фактически стерли с лица земли город Ходжалы.
In other words, Lorentz attempted to create a theory in which the relative motion of earth and aether is (nearly or fully) undetectable. Другими словами, Лоренц попытался создать теорию, в которой относительное движение Земли и эфира (почти или полностью) невозможно обнаружить.
Samples of sand and earth from the Middle East were measured for optical and infrared reflectance, and seven trial patterns were created using these statistics. Пробы песка и земли с Ближнего Востока были измерены на оптическую и инфракрасную отражательную способность, и с помощью этой статистики было создано семь пробных образцов.
Climate change is the global climate variation on the earth. Изменение климата - это глобальные колебания климата Земли.