He's one of those fanatics from Sons of Earth. |
Он из этих фанатиков из "Сыновей Земли". |
Well, old ones like Earth, yes. |
Да, у старых планет, вроде Земли. |
I am definitely infected and cannot risk contamination with Earth. |
Я совершенно точно заражена и не могу рисковать загрязнением Земли. |
I love Hal Jordan of Earth. |
Я люблю Хэла Джодана с Земли. |
They must have the treasures of Earth. |
У них должны быть все сокровища Земли. |
And your backyard is 24,900 miles long, because it's the circumference of the Earth. |
А твой дворик длиной в 40,000 километров, потому что это окружность Земли. |
The Earth always did have limits. They were just beyond our sights. |
У Земли всегда были пределы, они были лишь вне нашей видимости. |
Across the landscapes of Earth were dotted these giant mushrooms. |
Эти гигантские грибы были разбросаны по всей поверхности Земли. |
Over nearly all that immense time, Earth's appearance would have changed very gradually. |
На протяжении всего этого огромного промежутка времени, внешний вид Земли менялся постепенно. |
Metallic objects - albeit very small ones, a few tons at most - escaped into orbit around the Earth. |
Металлические предметы - хотя и очень маленькие, не более нескольких тонн - запускаются на орбиту Земли. |
Helium-3: very rare on the surface of the Earth, very common in space. |
Гелий-З, очень редкий на поверхности Земли, но весьма распространённый в космосе. |
It would be, in essence, an "Earth Witness" project. |
В-общем, это мог бы быть проект "Свидетели Земли". |
And it took this picture of Earth. |
И он снял вот эту фотографию Земли. |
The TOMS 7 satellite data, shown here, show the annual average ultraviolet radiation at the Earth's surface. |
Данные со спутника TOMS 7, изображенные на экране, показывают среднегодовое распределение ультрафиолетового излучения на поверхности Земли. |
In the 1980s, this young doctor, Tom Ferguson, was the medical editor of the Whole Earth Catalog. |
В 1980х этот доктор - Том Фергюсон - был медицинским редактором "Каталога Всей Земли". |
But still, you're not representing the overall population of the Earth. |
Но всё равно вы не можете представлять всё население Земли. |
The ocean drives climate and weather, stabilizes temperature, shapes Earth's chemistry. |
Океан управляет климатом и погодой, стабилизирует температуру и формирует химический состав Земли. |
So, in fact, you can look for these creatures with telescopes from the Earth. |
Так что на самом деле, эти существа можно поискать телескопами с Земли. |
That doesn't look like an Earth ship. |
Вовсе не похож на корабль Земли, сэр. |
Now consider Earth's climate history. |
А теперь рассмотрим историю климата Земли. |
The Earth's climate is like a big engine for redistributing heat from the equator to the poles. |
Климат Земли работает, как большой двигатель, перераспределяя тепло от экватора к полюсам. |
All wear top hats to go inside the Earth. |
Все надевают цилиндры, что бы попасть внутрь Земли. |
You've got clearance through to Earth. |
Вы получили у Земли добро на посадку. |
They will until we get to Earth. |
Задержат, пока мы не доберемся до Земли. |
Not since I was rescued from Earth a hundred generations ago. |
С тех пор как меня забрали с Земли сто поколений назад. |