| Nothing of this earth can kill me. | И ничто в этом мире не может меня убить. |
| I'm saying there's nothing left for me on this earth. | Я хочу сказать, что в этом мире меня уже ничто не держит. |
| There is no security on this earth, only opportunity. | В этом мире нет безопасности, только возможности. |
| Nothing on this earth can stop the Master now. | Ничто в мире теперь не сможет остановить Владыку. |
| If not on this earth, then in the next world. | Если не в этом мире, то в следующем. |
| And they were known with those names all over the earth. | И под этими именами они и пользуются известностью во всем подлунном мире. |
| On this earth there's truly nothing that couldn't be robbed | В этом мире и впрямь нет места, которое невозможно было бы ограбить. |
| Among the earth's many countries, there is Korea. | В мире, среди множества стран, есть страна - Корея, в которой есть город - Сеул. |
| The imperative need for the international community to eradicate terrorism from the face of the earth cannot be over-emphasized. | Нельзя переоценить, насколько насущной является для международного сообщества необходимость покончить с терроризмом во всем мире. |
| These are the most dangerous animals on the face of the earth. | Это самые опасные животные во всем мире. |
| She is the hopeful lady of my earth. | Она - одна моя надежда в мире. |
| On this earth there's no such place that couldn't be burglarized | Нет в этом мире такого места, которое нельзя было бы ограбить. |
| Every moment I've spent on this earth, that's been my name. | Всё время, что я жил в этом мире, меня звали так. |
| Her flesh may be dead, but her spirit, whether on this earth or beneath it, still exists. | Плоть хоть и мертва, но её дух, в этом мире или под ним, ещё жив. |
| Then, since the earth affords no joy to me, | Но раз иной нет радости мне в мире, |
| I love you more than I've ever loved anything on this earth. | Я люблю вас больше всего в мире. |
| I mean, someone as evolved as you, that's exactly who should be a parent on this earth. | Именно кто-то настолько развитый, как ты, должен в этом мире быть родителем. |
| However, 25 per cent of the earth's lands are degraded, and land and water systems in many countries face the risk of progressive breakdown of their productive capacity. | Однако 25 процентов земель в мире относятся к категории деградированных (ФАО), и существует вероятность того, что системы земле- и водопользования во многих странах будут постепенно утрачивать свой производственный потенциал. |
| Isn't he the loveliest child on this earth? | Разве он не самый красивый в мире? |
| But you don't care whether you live or die, and there isn't a single person on the whole earth that seems to care either. | Вам наплевать, живы Вы, или умрёте, и во всём мире не найдётся человека, которого это заботит. |
| We have to keep our work down to earth. We have to find answers on how best to organize living together and provide orientation in a rapidly globalizing world that many regard as a menace. | Мы должны решать практические задачи и найти ответы на вопросы о том, как нам всем вместе лучше организовать свою жизнь и наметить курс действий в этом мире, в котором стремительно идет процесс глобализации, который многие рассматривают как угрозу. |
| For the people outside of this villa, and for most of them inside of it, too, for that matter, you are the most dangerous man on this earth. | Для людей за пределами поместья, да и для большинства здесь, если уж на то пошло, ты - самый опасный человек во всем мире. |
| I'm smart enough to know when my kiddy comes along, there's no one on this earth I'd trust to put food in his mouth but me. | Я достаточно умен, что бы знать, что когда родится мой ребенок, В этом мире не будет ни одного человека, которому я доверю кормить его, кроме себя. |
| Because there may be a record of him graduating from Harvard Law, but there's no record of him graduating from any college anywhere on the face of the earth. | И хотя в архивах есть запись, что он закончил Гарвард, но там нет никаких данных, что он закончил хоть какой-нибудь колледж из существующих в мире. |
| There's one thing on this earth more important than money, and that's land! | В этом мире есть только одно, более важное, чем деньги - земля. |