My dad says your dad is the salt of the earth. |
Мой отец назвал твоего солью земли. |
It's his job to protect the earth from rogue asteroids. |
Его работа - защита Земли от блуждающих астероидов. |
Keep you at the ends of the earth. |
Оставить тебя в "Крае земли". |
It is built on an ancient burial site where the sacred earth goddess spirit was enshrined. |
Он был построен на древнем захоронении, где хранится дух богини святой земли. |
They're trying to wipe me off the face of the earth. |
Они попробуют стереть меня с лица Земли. |
Listen, I'm Rick Sanchez from earth dimension C-137. |
Слушай, я Рик Санчез с Земли измерение Си-137. |
An earth man made this top. |
Мужчина с Земли сделал этот топ. |
My name is Morty Smith, from earth dimension C-137. |
Я Морти Смит с Земли, измерение Си-137. |
From the Carpathian Sea, a body of water so dense with the earth's salt, it remains untainted by life. |
Из Карпатского моря, водоем настолько плотный с солью Земли, оставаясь незапятнанный жизнью. |
Avatar Korra, you are interfering with internal earth empire business and letting your personal feelings get in the way of reason. |
Аватар Корра, ты вмешиваешься во внутреннюю политику Империи Земли и ставишь свои чувства выше здравого смысла. |
Tell your world leaders to stay out of earth empire business. |
Скажи своим главам не совать свой нос в дела Империи Земли. |
My actions are about our crimes against the earth. |
Я борюсь с людскими преступлениями против Земли. |
Behold him reborn from mud and earth. |
Зрите, как возродится он из грязи и земли: |
Dudes, in 12 hours we'll commence with the all out destruction of earth. |
Чуваки, через 12 часов мы приступим к тотальному уничтожению Земли. |
We will follow general Zod to the ends of this earth. |
Мы последуем за генералом Зодом на край этой Земли. |
If you want Helen to live, we have to get to hollow earth. |
Если хочешь, чтобы Хелен осталась в живых, мы должны добраться до Полой Земли. |
It takes 90 minutes to orbit the earth. |
Один оборот вокруг Земли занимает 90 минут. |
Even us Mudwarts who are made of earth, can't get there. |
Даже Мудварт, который сделан из земли, не смог попасть туда. |
I don't want someone else's vendetta chasing us to the end of the earth. |
Я не хочу чужую вендетту преследовать нас до конца земли. |
Our blight must be removed from this earth, forever. |
Мы сотрем это проклятие с лица земли, навсегда. |
Close to 80% of the earth's population has been eliminated. |
Уничтожено почти 80% населения Земли. |
Hidden within this massive spiral plume of plasma, 8,000 light-years from earth, |
Скрытые в этих массивных спиральных облаках плазмы, в 8000 световых лет от Земли, - |
Discovered in 2007, It's seven times bigger than earth. |
Обнаружена в 2007 г., она в семь раз больше Земли. |
Of every man, woman and child on the face of this earth. |
Из каждого мужчину, женщину и ребенка на лице этой земли. |
I have a scorched earth policy, James. |
Я придерживаюсь политики выжженной земли, ты же знаешь. |