Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земли

Примеры в контексте "Earth - Земли"

Примеры: Earth - Земли
remote corners of the Earth, but this... удаленных уголках Земли, но это...
that the electro-magnetic fields between Venus and Earth collided что электро-магнитные поля Земли и Венеры столкнулись
But you want to stop progress to save the Earth. Ради спасения земли ты хочешь остановить прогресс?
Even if I have to go to the ends of the Earth, I'll find her. Даже если мне придется дойти до края земли, я её найду.
This will result in improved monitoring of the state of the Earth and will significantly add to UNEP's capabilities for integrated environmental assessment. Это повысит качество мониторинга состояния Земли и намного расширит возможности ЮНЕП по проведению комплексных оценок состояния окружающей среды.
(c) The avoidance of further significant increases in ultraviolet radiation reaching the Earth's surface; с) недопущению значительного увеличения ультрафиолетового излучения, достигающего поверхности Земли;
This will inevitably mean an increase in the emissions of carbon dioxide that, as we know, are increasing the Earth's temperature every day. Это неизбежно означает увеличение выброса углеводорода, что, как нам известно, влечет за собой ежедневное повышение температуры Земли.
In future, ESA will ensure the continuation of Earth observation data by launching satellites for scientific purposes or natural disaster monitoring. В будущем ЕКА намерено продолжать наблюдение Земли с помощью научных спутников или спутников для мониторинга стихийных бедствий.
The proposed science is relevant to the following International Heliophysical Year themes: impact of space weather phenomena on the Earth's climate; and the ionosphere/magnetosphere. Предлагаемые научные исследования имеют отношение к следующим темам Международного гелиофизического года: влияние факторов космической погоды на климат Земли; и ионосфера/магнитосфера.
(a) Exploration of Earth and near-Earth space; а) исследования Земли и околоземного пространства;
Beginning in 2005, data from the Variant experiment were processed to measure the distribution of currents of the electromagnetic fields in the Earth's plasma. В 2005 году была начата обработка данных эксперимента "Вариант" по измерению распределения токов электромагнитных полей в плазме Земли.
Negotiations have begun with Brazil on collaboration on other joint projects, including the establishment of a space system for Earth remote sensing and for carrying out scientific projects. Начаты переговоры с Бразилией относительно сотрудничества по другим совместным проектам, в том числе по созданию космической системы дистанционного зондирования Земли, реализации научных проектов.
The discovery of the radiation belts, the solar wind and the nature of Earth's magnetosphere prepared the way for the inevitable human exploration to follow. Открытие радиационных поясов, солнечного ветра и природы магнитосферы Земли подготовило почву для последующего исследования человеком космического пространства.
The EU remains firmly committed to joint international efforts to protect the natural resource base, achieve sustainable patterns of consumption and production, and safeguard the Earth's biodiversity. ЕС по-прежнему преисполнен решимости участвовать в совместных международных усилиях по охране природных ресурсов, достижению устойчивых моделей производства и потребления и защите биологического разнообразия Земли.
Hydrometeorology and heliogeophysics; study of the natural resources of the Earth and monitoring of its environment Гидрометеорологическое и гелиогеофизическое обеспечение, изучение природных ресурсов Земли и контроля ее окружающей среды
GEOPHYSICAL EXPLORATION METHOD AND DEVICE FOR RECORDING PARAMETERS OF THE NATURAL PULSED ELECTROMAGNETIC FIELD OF THE EARTH СПОСОБ ГЕОФИЗИЧЕСКОЙ РАЗВЕДКИ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ РЕГИСТРАЦИИ ПАРАМЕТРОВ ЕСТЕСТВЕННОГО ИМПУЛЬСНОГО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО ПОЛЯ ЗЕМЛИ
The invention relates to astronautics and can be used for flying in the atmosphere of the Earth, in space and in other media. Изобретение относится к космонавтике и может быть применено для полетов в атмосфере Земли, космосе и других средах.
(a) Space weather effects in the Earth's ionosphere а) Влияние космической погоды на ионосферу Земли
Adopts the Principles Governing the Use by States of Artificial Earth Satellites for International Direct Television Broadcasting set forth in the annex to the present resolution. принимает Принципы использования государствами искусственных спутников Земли для международного непосредственного телевизионного вещания, содержащиеся в приложении к настоящей резолюции.
building of high accuracy model of the Earth gravity field. построение высокоточной модели гравитационного поля Земли.
Princes of Russ can make controllable revolution of an axis of the Earth for old stable position when North Pole will come on island Elomir near to Greenland. Князья Руси могут произвести контролируемый переворот оси Земли в старое стабильное положение, когда северный полюс придет на остров Эломир рядом с Гренландией.
Feat and acts Princess and Tsarina of Virgin Maria will stay eternally in memory of a history of the Earth and a sort Russian Varyags. Подвиг и деяния Царицы Небесной, Богородицы Марии останутся вечно в памяти Земли и рода русских варягов.
From the time of John Flamsteed (1646-1719) it had been believed that the Earth's daily rotation was uniform. Со времён Джона Флемстида (1646-1719) считалось, что дневное вращение Земли равномерно.
On the vertical line of the gravity force the irregularity of the Earth rotation affects, i.e. На вертикаль силы тяжести влияет неравномерность вращения Земли, т.е.
the changing of the angular velocity of the Earth rotation, in all calculations with only one exception. изменение угловой скорости вращения Земли, везде, за единственным исключением.