Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земли

Примеры в контексте "Earth - Земли"

Примеры: Earth - Земли
But then something new emerged from deep inside the Earth. Но потом что-то новое появилось из глубин земли.
Citizens of Earth, your destiny is in my hands. Жители Земли, ваша судьба в моих руках.
Donna Noble, welcome to the creation of the Earth. Донна Ноубл, добро пожаловать на создание Земли.
In order to get back home all you have to do is dial Earth Which is. Чтобы вернуться домой, достаточно набрать номер Земли.
No. it is a bridgeway to Earth. Нет. Это мост до Земли.
They can actually sense the Earth's magnetic field. Они просто чувствуют магнитное поле Земли.
The singularity won't stop, not even after the Earth is gone. Сингулярность не остановится, даже после исчезновения Земли.
You alienate yourself from the cycles of the Earth. Ты теряешь связь с циклами земли.
Or everyone, all of mankind, will perish from Earth. Или все всё человечество исчезнет с Земли.
A network of 31 satellites in orbit around the Earth. Сеть из 31 спутников на орбите вокруг Земли.
And the reason for this extraordinary effect is the mass of the Earth. А причина этого необыкновенного эффекта - в массе Земли.
The radiation will reach Earth in a matter of minutes. Радиация достигнет Земли через несколько минут.
We believe that sustainably using the Earth's resources is our duty as safe-keepers for future generations. Мы верим, что на рациональное использование ресурсов Земли есть залог благополучия будущих поколений.
(b) Issue: The ozone layer in the stratosphere is an essential component of the Earth's atmosphere. Ь) Проблема: озоновый слой в стратосфере является важнейшим компонентом атмосферы Земли.
Scientific research was carried out to develop procedures for using data collected from monitoring the Earth's atmosphere, surface, seas and oceans. Проводились научные исследования по разработке методик использования данных глобального мониторинга атмосферы, поверхности Земли, морей и океанов.
GEOSS would also identify gaps in the acquisition of Earth observation data and facilitate the bridging of such gaps. ГЕОСС позволит также выявить пробелы в системе получения данных наблюдения Земли и способствовать их устранению.
Study of the solar system and the Earth would continue as would manned space flights. Будут продолжаться исследования Солнечной системы и Земли и пилотируемые космические полеты.
Its purpose is to aid in specifying and predicting degradation of communications due to ionospheric scintillation in the equatorial region of the Earth. Задача этой системы - содействовать охарактеризованию и прогнозированию ухудшения связи вследствие ионосферной сцинтилляции в экваториальном районе Земли.
It is a programme of Earth observation for scientific and technological purposes. Это программа наблюдения Земли в научных и технологических целях.
The project involves a constellation of three identical satellites designed to measure the Earth's magnetic field. Проект предусматривает запуск трех одинаковых спутников для определения параметров магнитосферы Земли.
Such zones now cover about 50 per cent of the surface of the Earth. Сегодня такие зоны охватывают около 50 процентов поверхности Земли.
This landscape is created on real given to a surface of the Earth with the help of the complete set of programs KRS Terrain Tools. Этот ландшафт создан по реальным данным поверхности Земли с помощью комплекта программ KRS Terrain Tools.
The advanced part of the Earth population - vegetarians - will be able to eat at the every other corner. Продвинутую часть населения Земли - вегетарианцев - накормят почти на каждом втором углу.
The launch of the Earth Charter Youth program was inspired by this ethical principle. Запуск Молодёжной программы Хартии Земли был вдохновлён этим этическим принципом.
Russia should become the spiritual and religious center of the Earth. Россия должна стать духовным и религиозным центром Земли.