Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земли

Примеры в контексте "Earth - Земли"

Примеры: Earth - Земли
Earth observation with an active radar sensor. наблюдение Земли с помощью активных радиолокационных датчиков.
The Earth University - the promoter of this initiative - is applying this model to meet some of the development challenges in other regions beyond Latin America. Университет Земли - автор этой инициативы - использует эту модель для решения некоторых из задач в области развития в других регионах, помимо Латинской Америки.
By 2035, there will be 10 times the amount of space debris orbiting the Earth. К 2035 году на орбите вокруг Земли будет обращаться в 10 раз больше космического мусора.
Against that backdrop, it is essential to seek what the Earth Charter calls a sustainable way of living. С учетом этого исключительно важно стремиться к обеспечению того, что названо в Хартии Земли «устойчивым образом жизни».
To establish "Cool Earth Partnership" Создание «Партнерства ради охлаждения Земли»
Of course, after we make that last push around Earth and head towards Jupiter... well, there's really no going back. Конечно, после того, как мы совершим последний рывок на орбите Земли и устремимся к Юпитеру, у нас нет пути назад.
But why stop with the Hollow Earth Abnormals? Но зачем останавливаться на абнормалах из Центра Земли?
How did it get to Earth? Как же оно добралось до Земли?
I suppose you Earth people can't wait to examine Lesterson's space capsule? Я полагаю что вам, людям с Земли не терпится исследовать космическую капсулу Лестерсона?
Yes, they are holding a position that keeps them in range of both Earth and us. Да. Они, мм, удерживают позицию, которая сохраняет их в диапазоне досягаемости и нас, и Земли.
We represent the people of Earth, and if there's one thing I've discovered about we Earthlings, we're a scrappy bunch. Мы представляем людей Земли, и если есть одна вещь, которую я узнал о нас, Землянах, мы - пестрая связка.
And you are John Carter of Earth? А ты Джон Картер с Земли.
Earth's gravity is weaker, yet its atmosphere is more nourishing. Земли гравитация слабее, Тем не менее, ее атмосфера более питательное,
But the problem with the background radiation is that its signal is incredibly faint, impossible to accurately decipher any unevenness through the Earth's atmosphere. Но недостаток фонового излучения в том, что его сигнал невероятно слабый, и он не позволяет точно обнаружить наличие какой-либо неоднородности сквозь атмосферу Земли.
'When she spoke, her voice,' it was as though it came from the depths of the Earth. "Когда она заговорила, ее голос," он звучал так, как будто пришел из самых глубин Земли.
I've come to one of Earth's natural wonders, the Grand Canyon in Arizona. Я нахожусь в одном из самых любопытных уголков Земли, в Гранд-каньоне в аризоне.
Attention, Earth vessel, do you read me? Внимание, корабль с земли. вы меня слышите?
Yes, there are times I could well do without those Sons of Earth. Да, временами думаешь, что лучше бы этих Сыновей Земли и не было.
We're 237,000 kilometers from Earth. Мы в 237 тысячах километрах от Земли
I'm going to make it my personal mission to get you to dance at least once before we reach Earth. Я поставлю себе цель: добиться, чтобы вы станцевали хоть раз прежде, чем мы достигнем Земли.
Earth monitoring, do you read? Мониторинг Земли, вы слышыти нас?
It would be at Europa by 2018... and by 2019 for certain we'd know whether there's life off Earth. Европы он достигнет в 2018-м. И к 2019 году мы будем точно знать, есть ли жизнь вне Земли.
It appeared to be a huge ominous cloud twice the size of Earth, hovering above Jupiter's North Pole. Оно выглядит как огромное зловещее облако, в два раза больше Земли, и висит над северным полюсом Юпитера.
It comes from outer space, from some godforsaken antimatter galaxy millions and millions of light years from the Earth. Она прилетела из космоса, из какой-то богом забытой галактики из антиматерии в миллионах световых лет от Земли.
Sure, but apart from Earth? Это понятно, а кроме Земли?