Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земли

Примеры в контексте "Earth - Земли"

Примеры: Earth - Земли
There has been too much time wasted through the folly of the representative from Earth. Слишком много времени потрачено впустую из-за неосмотрительности представителя с Земли.
All right, so, Imagine there are multiple versions of Earth. Хорошо, представьте себе несколько версий Земли.
A Goa'uld took my ancestors from Earth thousands of years ago, enslaved them. Гоаулды взяли моих предков с Земли тысячи лет назад и поработили их.
Half of the Earth's population lives in cities today. Сегодня половина населения Земли живёт в городах.
A strategy for a sustainable Europe (Friends of the Earth). Стратегия устойчивого развития Европы ("Друзья Земли").
The militaries of Earth will unite against you. Военные силы Земли объединятся против тебя.
These are images of archeological digs from all over the Earth. Это снимки археологических раскопок со всей Земли.
The needle's naturally drawn to the Earth's magnetic North Pole. Стрелка обращается в сторону северного магнитного полюса Земли.
But not before taking this photo of Earth from 3.7 billion miles away. Но сначала он сделал снимок Земли с расстояния шести миллиардов км.
When the solar wind hits the Earth's magnetic field, it distorts it. Когда солнечный ветер достигает Земли, он заметно искажает её магнитное поле.
Tropical forests are an important part of the Earth's ecosystem and a valuable resource for many developing countries. Важным компонентом экологической системы Земли и ценным ресурсом для многих развивающихся стран являются тропические леса.
The stage re-entered into the Earth atmosphere on 31 March 1995. Ступень возвратилась в атмосферу Земли 31 марта 1995 года.
They bear witness to the growing attachment of the inhabitants of the Earth to collective security and protection of the environment. Она свидетельствует о все большей приверженности жителей Земли коллективной безопасности и защите окружающей среды.
I ran the off world operation from Earth, using a Goa'uld communicator. Я управлял инопланетной операцией с Земли, используя коммуникатор Гоаулдов.
A nuclear war will wipe us all from the face of the Earth. Ядерная война нас всех сотрёт с лица Земли.
The Working Group emphasized the need for enhanced monitoring of the status of the Earth's atmosphere. Рабочая группа подчеркнула необходимость усиления контроля за состоянием атмосферы Земли.
Man is responsible for the changes in the Earth's climate. Человек несет ответственность за изменения климата Земли.
Furthermore, the impact of the rapidly increasing world population on the Earth's ecological capital would be enormous. Более того, воздействие быстрого роста численности населения мира на экологический капитал Земли будет огромным.
The reality is that the Earth's environment is being continuously destroyed faster than it is being restored. Реальность заключается в том, что экосистема Земли постоянно разрушается быстрее, чем восстанавливается.
There are a number of formal and informal international cooperative bodies dealing with issues related to observing the Earth system. Вопросами, связанными с системой наблюдения Земли, занимается ряд официальных и неофициальных международных сотрудничающих органов.
The Earth's human population increases at the rate of more than 250,000 per day. Население Земли ежедневно увеличивается более чем на 250000 человек.
Many of the non-commercial satellite systems routinely acquire imagery of large regions of the Earth. Многочисленные некоммерческие спутниковые системы постоянно получают изображения крупных районов Земли.
The ultraviolet irradiance of the Sun is the dominant energy source for the Earth's upper atmosphere. Ультрафиолетовое излучение Солнца является основным источником энергии для верхних слоев атмосферы Земли.
The Earth's magnetosphere and atmosphere are closely linked to the atmosphere and heliosphere of the Sun. Магнитосфера и атмосфера Земли тесно связаны с атмосферой и гелиосферой Солнца.
Canada's first Earth observation satellite, RADARSAT, is continuing to exceed expectations. Результаты полета первого канадского спутника наблюдения Земли РАДАРСАТ по-прежнему превосходят все ожидания.