| There has been too much time wasted through the folly of the representative from Earth. | Слишком много времени потрачено впустую из-за неосмотрительности представителя с Земли. |
| All right, so, Imagine there are multiple versions of Earth. | Хорошо, представьте себе несколько версий Земли. |
| A Goa'uld took my ancestors from Earth thousands of years ago, enslaved them. | Гоаулды взяли моих предков с Земли тысячи лет назад и поработили их. |
| Half of the Earth's population lives in cities today. | Сегодня половина населения Земли живёт в городах. |
| A strategy for a sustainable Europe (Friends of the Earth). | Стратегия устойчивого развития Европы ("Друзья Земли"). |
| The militaries of Earth will unite against you. | Военные силы Земли объединятся против тебя. |
| These are images of archeological digs from all over the Earth. | Это снимки археологических раскопок со всей Земли. |
| The needle's naturally drawn to the Earth's magnetic North Pole. | Стрелка обращается в сторону северного магнитного полюса Земли. |
| But not before taking this photo of Earth from 3.7 billion miles away. | Но сначала он сделал снимок Земли с расстояния шести миллиардов км. |
| When the solar wind hits the Earth's magnetic field, it distorts it. | Когда солнечный ветер достигает Земли, он заметно искажает её магнитное поле. |
| Tropical forests are an important part of the Earth's ecosystem and a valuable resource for many developing countries. | Важным компонентом экологической системы Земли и ценным ресурсом для многих развивающихся стран являются тропические леса. |
| The stage re-entered into the Earth atmosphere on 31 March 1995. | Ступень возвратилась в атмосферу Земли 31 марта 1995 года. |
| They bear witness to the growing attachment of the inhabitants of the Earth to collective security and protection of the environment. | Она свидетельствует о все большей приверженности жителей Земли коллективной безопасности и защите окружающей среды. |
| I ran the off world operation from Earth, using a Goa'uld communicator. | Я управлял инопланетной операцией с Земли, используя коммуникатор Гоаулдов. |
| A nuclear war will wipe us all from the face of the Earth. | Ядерная война нас всех сотрёт с лица Земли. |
| The Working Group emphasized the need for enhanced monitoring of the status of the Earth's atmosphere. | Рабочая группа подчеркнула необходимость усиления контроля за состоянием атмосферы Земли. |
| Man is responsible for the changes in the Earth's climate. | Человек несет ответственность за изменения климата Земли. |
| Furthermore, the impact of the rapidly increasing world population on the Earth's ecological capital would be enormous. | Более того, воздействие быстрого роста численности населения мира на экологический капитал Земли будет огромным. |
| The reality is that the Earth's environment is being continuously destroyed faster than it is being restored. | Реальность заключается в том, что экосистема Земли постоянно разрушается быстрее, чем восстанавливается. |
| There are a number of formal and informal international cooperative bodies dealing with issues related to observing the Earth system. | Вопросами, связанными с системой наблюдения Земли, занимается ряд официальных и неофициальных международных сотрудничающих органов. |
| The Earth's human population increases at the rate of more than 250,000 per day. | Население Земли ежедневно увеличивается более чем на 250000 человек. |
| Many of the non-commercial satellite systems routinely acquire imagery of large regions of the Earth. | Многочисленные некоммерческие спутниковые системы постоянно получают изображения крупных районов Земли. |
| The ultraviolet irradiance of the Sun is the dominant energy source for the Earth's upper atmosphere. | Ультрафиолетовое излучение Солнца является основным источником энергии для верхних слоев атмосферы Земли. |
| The Earth's magnetosphere and atmosphere are closely linked to the atmosphere and heliosphere of the Sun. | Магнитосфера и атмосфера Земли тесно связаны с атмосферой и гелиосферой Солнца. |
| Canada's first Earth observation satellite, RADARSAT, is continuing to exceed expectations. | Результаты полета первого канадского спутника наблюдения Земли РАДАРСАТ по-прежнему превосходят все ожидания. |