And this is the graveyard of all those taken from Earth. |
А это кладбище всех тех, кого забрали с Земли. |
It's because that there's a lot of normal matter particles hitting the Earth's surface from space. |
Это - потому что там - много нормальных частиц материи, поражающих поверхность Земли из космоса. |
He wants to create a settlement for the Hollow Earth abnormals here on the surface. |
Он хочет создать поселение для абнормалов из Центра Земли здесь, на поверхности. |
With her recent duty in Hollow Earth, she has valuable experience, and a profound appreciation for your cause. |
Учитывая её обязанности в Центре Земли, она набралась там ценного опыта и глубоко уважает ваше дело. |
Potent. No wonder he won't go back to Hollow Earth. |
Мощное. Не удивительно, что он не хочет обратно в Центр Земли. |
Also, Draco's 3,300 light-years away from Earth. |
А еще Дракон в 3300 световых годах от земли. |
Our ancestors came from Earth to create a perfect society. |
Наши предки пришли сюда с Земли, чтобы создать идеальное общество. |
The disobedient Sun tried to separate the Earth from the Sky... but he failed. |
Непослушное солнце решило отделить небо от земли, но у него ничего не вышло. |
If it comes within 10,000 kilometres of Earth, we send up missiles. |
Если он пройдет на высоте 10000 километров от Земли, мы пошлем ракету. |
From Earth itself, the last remaining ostrich egg. |
С самой Земли, последнее уцелевшее страусиное яйцо. |
Centuries passed and we quietly infiltrated the systems of Earth, harvesting the waste of humanity. |
Шли столетия, и мы тихо проникали в системы Земли, собирая отбросы человечества. |
Soyuz has to think we are three meters off the Earth. |
Союз должен думать, что мы в трёх метрах от Земли. |
I was to wait for the main force of Taelons, and judge their intentions toward Earth. |
Я поклялся дождаться прибытия основных сил тейлонов и судить их намерения относительно участи Земли. |
Neptune rotates Much faster than Earth, And this rapid spin Helps to create violent winds. |
Нептун вращается намного быстрее Земли, и это быстрое вращение приводит к сильным ветрам. |
I'll wipe every trace of him off the Earth. |
Я сотру каждое упоминание о нем с лица земли. |
These great scars on the face of the Earth appear to be lifeless, but surprisingly none are. |
Эти огромные склоны на поверхности Земли кажутся безжизненными. Удивительно, но это не так. |
Those were the declining years of Earth's planetary empire, this is just the beginning. |
Это был закат дней планетарной империи Земли, а это только начало. |
The people of Earth will no longer tolerate these unprovoked attacks. |
Люди земли больше не будут терпеть эти ничем не спровоцированные нападения. |
So, this ship goes directly from Zerok to Earth. |
Итак, этот корабль следует прямым курсом с Зерока до Земли. |
I told them the guns were sent by the Sons of Earth. |
Я сказал им, что оружие прислали Сыновья Земли. |
Well, so are the Sons of Earth and we need their support on Delta Magna. |
Значит, они из Сыновей Земли, а нам нужна их поддержка на Дельте Магна. |
This is Dr. Rodney McKay aboard the Earth ship Daedalus. |
Это доктор Родни МакКей с борта Дедала, корабля Земли. |
If the Decepticons find the All Spark, they will use its power to transform Earth's machines and build a new army. |
Если Десептиконы найдут Искру, они с помощью её силы трансформируют все механизмы Земли и построят новую армию. |
The very first garden off Earth. |
Самый первый сад за пределами Земли. |
As you know, the moon rotates around the Earth, like so. |
Как вы знаете, луна вращается вокруг земли, вот так. |