Английский - русский
Перевод слова During
Вариант перевода После

Примеры в контексте "During - После"

Примеры: During - После
This is our piano bar, the place to relax during the afternoon or after dinner. Это наш фортепьянный бар, место для отдыха после обеда или после ужина.
The customer receives materials during maximum two days after payment can be seen on my bank or e-gold account. Материалы отправляются покупателю в течение максимум двух дней после появления платежа на моем банковском счете или на счете e-gold.
The work of the institution was stopped in December 1917 after the October Revolution and in December 1921 during the Civil War. Работа учреждения приостанавливалась в декабря 1917 года после Октябрьской революции и в декабре 1921 года во время Гражданской войны.
Shortly after, on May 25, the band released their album Live at the Varsity Theater, which was recorded during the concert. Вскоре после этого, 25 мая группа выпустила свой концертный альбом Live at the Varsity Theater, который был записан во время концерта.
After the Third Anglo-Maratha War, during which Tod was involved in the intelligence department, he was appointed Political Agent for some areas of Rajputana. После Третьей англо-маратхской войны, в ходе которой Тод занимался разведкой, он был назначен политическим агентом в некоторых областях Раджпутаны.
Credit of e-currency to your wallet in a payment system occurs during 12 hours after the bank payment reception to the bank details of service. Зачисление электронной валюты на ваш кошелек в платежной системе происходит в течение 12 часов после получения на банковские реквизиты сервиса банковского платежа.
He announced his retirement from football in August 2010, after suffering a serious neck injury during a game against Atlético Marte. Он объявил о своём уходе из футбола в августе 2010 года после серьёзной травмы шеи во время игры против «Атлетико Марте».
Poland is one of the few countries in the world to outlaw abortion after decades of liberal legislation (during Communist rule). Польша - одна из немногих стран в мире, запретившая аборты после десятилетий их полного разрешения (в ходе правления коммунистического режима).
On 24 June 1940, ten days after the German army invaded Paris during World War II, Meister committed suicide with his gas furnace. 24 июня 1940 года, через десять дней после вторжения немецкой армии в Париж во время Второй мировой войны, Мейстер покончил жизнь самоубийством с помощью своей газовой печи.
In 1998, her left hip was replaced after it was broken when she slipped and fell during a visit to Sandringham stables. В 1998 году её левый тазобедренный сустав был заменён после того, как она во время визита в конюшни Сандрингема поскользнулась и упала.
The song eventually became an Ibiza favourite after support from prominent D.J.s such as Sasha, Danny Tenaglia and Sander Kleinenberg during the summer season. Песня в конце концов стала любимой на Ibiza после поддержки от известных диджеев - таких, как Sasha, Danny Tenaglia и Sander Kleinenberg во время летнего сезона.
After winning the Miss Earth crown in November 2009, Ramos participated in various events and travels during her three-month stay in Brazil. После победы в конкурсе Мисс Земля в ноябре 2009 Рамос приняла участие в различных мероприятиях и во время её путешествия по Бразилии.
Both during and after the war, Benedict was primarily concerned about the fate of the children, on whose behalf he issued an encyclical. Во время и после войны, Бенедикт XV был в первую очередь озабочен судьбой детей, о которых он даже издал энциклику.
In 1868, after the German Confederation dissolved, Liechtenstein disbanded its army of 80 men and declared its permanent neutrality, which was respected during both World Wars. В 1868 году, после распада Германского союза, Лихтенштейн распустил свою армию, состоявшую из 80 мужчин, и объявил о своём постоянном нейтралитете, который почитался во время обеих мировых войн.
After the match was restarted, both teams stopped playing, simply passing the ball from side to side during the 12 minutes of stoppage time. После того, как матч был возобновлён, обе команды перестали играть, просто передавая мяч из стороны в сторону в течение 12 минут добавленного времени.
After a long trip, during which they almost gave up and returned to Rome, they arrived in the Anglo-Saxon kingdom of Kent in 597. После длительного путешествия, во время которого проповедники почти отказались от миссии и собирались вернуться в Рим, они прибыли в королевство англосаксов Кент в 597 году.
She wrote her work after years of research, during which she interviewed temple abbots, high priests and monks. Она написала свою работу после многолетнего исследования, в ходе которого она брала интервью у настоятелей, первосвященников и монахов.
But their meeting after the successful escape does not bring happiness - during the years of separation they have become strangers to each other. Однако их встреча, после успешного бегства, не приносит счастья - за годы разлуки они стали друг для друга чужими людьми.
Her marriage to King Eystein was probably made a few years after he arrived in Norway during 1142. Её брак с королем Эйстейном вероятно был заключён через несколько лет после того, как он прибыл в Норвегию в 1142 году.
After Hideo and her son died during the war, she continued working in the store before retiring at age 63. После того, как её муж и сын погибли на войне, она продолжила работу в магазине и ушла на пенсию в возрасте 63 лет.
After a special guest appearance on the previous season, Matt Bomer joined the fifth season's cast along with series newcomer Cheyenne Jackson during PaleyFest 2015. После появления в качестве специально приглашённой звезды в предыдущем сезоне, Мэтт Бомер присоединился к актёрскому составу пятого сезона вместе с новичком сериала, Шайенном Джексоном, во время PaleyFest 2015 года.
820 people were reported killed during the takeover and another 20 were executed shortly afterwards. 820 человек были убиты во время переворота, еще 20 были казнены вскоре после него.
In Japan, Grosjean was in 6th place after the start but lost a position during the first stops to Nico Hülkenberg. В Японии Грожан был на 6-м месте после старта, но потерял позицию во время атаки на Нико Хюлкенберга.
The story happens in Hungary during and after World War II but the movie was shot in Montreal, Quebec, Canada. Действие происходит в Венгрии во время и после Второй Мировой Войны, однако сам фильм был снят в Монреале, Канада.
A guerrilla war ensued from 1975 to 1999 between Indonesian and pro-independence forces, during which tens of thousands of East Timorese and some foreign civilians were killed. После этого последовал период партизанской войны с 1975 по 1999 год между индонезийскими силами и борцами за независимость, в ходе которой погибли десятки тысяч жителей Восточного Тимора и некоторые иностранные гражданские лица.