Английский - русский
Перевод слова During
Вариант перевода После

Примеры в контексте "During - После"

Примеры: During - После
In 2000, he took part in demonstrations during and following the downfall of Slobodan Milošević. В 2000 году он принял участие в демонстрациях во время и после крушения власти Слободана Милошевича.
Fruit bodies develop during the night, and require 10-15 hours to fully develop after emerging from the peridium. Плодовые тела развиваются ночью и требуют 10-15 часов для полного развития после выхода из перидия.
The album was not very popular; its sales fell 67% during its second week of release. Он не был очень популярен, его продажи упали на 67 % в течение второй недели после издания.
The F B Swamp Vehicle was developed thereafter to address these issues encountered during testing. После этого было разработан болотоход F B для устранения этих проблем, возникших во время тестирования.
However, considerable repairs were needed after Japanese soldiers shot more than two hundred rounds into the pagoda during the Second Sino-Japanese War. Тем не менее, значительные ремонтные работы были необходимы после расстрела порядка двумя сотнями патронов японскими солдатами по пагоде во время Второй японо-китайской войны.
After graduating from the Imperial Japanese Naval Academy in 1904, Yamamoto served on the armored cruiser Nisshin during the Russo-Japanese War. После окончания Академии военно-морского флота в 1904 году Ямамото служил на крейсере «Ниссин» во время Русско-японской войны.
After the failure of capturing him in 1970 during Operation Green Sea the Portuguese started using agents within the PAIGC to remove Cabral. После провала операции по его захвату в 1970 году португальцы начали засылать агентов в ПАИГК, чтобы устранить Кабрала.
The airport was closed during and following the accident, which resulted in many diverted flights. Аэропорт был закрыт во время и после аварии, что привело к многочисленным перенаправлениям прибывающих самолетов.
Fir waves occur in forests on mountain slopes after wind disturbance, during regeneration. Волны хвойного леса возникают в лесах на горных склонах после ветрового возмущения, во время регенерации.
The remainder were either killed during the escape or were recaptured soon afterwards. Остальные были либо убиты во время побега или пойманы вскоре после него.
Wars waged by China continued from 1372 to 1422, halting Mongolia's cultural progress during the imperial period. После долгих и разрушительных войн, которые велись Китаем с 1372 до 1422 года культурный прогресс Монголии, достигнутый в ходе имперского периода, был погублен.
Desquamation of the skin is always seen, especially after the flea expands during hypertrophy. Также всегда отмечается шелушение кожи, особенно после того, как блоха расширяется при гипертрофии.
The pattern the child develops after age five demonstrates the specific parenting styles used during the developmental stages within the child. То, каким образом ребёнок развивается после пяти лет, определяется специфическими методами родительского воспитания, используемыми на этапах развития одного ребёнка.
After receiving your inquiry during the next 24 hours we are going to connect you to confirm the reservation. После получения заявки, мы в течении 24 часов отправим вам подтверждение брони.
Migraines typically do not occur during the second and third trimesters of pregnancy, or following menopause. Как правило, мигренью не страдают женщины во время второго и третьего триместров беременности или после менопаузы.
France conquered Dahomey during the Second Franco-Dahomean War (1892-1894) and established a colonial government there. Франция завоевала Дагомею после второй франко-дагомейской войны 1892-1894 лет и установила колониальное правительство.
All available information comes solely from Vietnamese sources that were written during or after the late Ming dynasty. Все данные о ней взяты только из вьетнамских летописей, созданных во время или после царствования в Китае династии Мин.
After the Russian Revolution of 1917, he hailed independent Georgia and fought against the Bolsheviks during the Russian Civil War. После революции в России в 1917 году он приветствовал создание независимой Грузии и воевал против большевиков во время Гражданской войны.
After the Allied invasion of Italy, the squadron was based in Foggia and Termoli during the winter of 1943. После вторжения союзнических войск в Италию, в течение зимы 1943 года эскадрилья базировалась в Фодже и Термоли.
Shortly afterwards, he suffered a dislocated shoulder during a Scottish Cup defeat against Aberdeen and missed the rest of the season. Вскоре после этого он получил вывих плеча во время матча Кубка Шотландии против «Абердина» и в результате пропустил остаток сезона.
Some of his greatest works were written during and after the war. Некоторые из его известных произведений были написаны во время и после Второй мировой войны.
Shortly after this, he left the academy to help his family during the escalating inflation. Вскоре после этого он оставил университет, чтобы поддержать свою семью во время экономического кризиса.
Following this, the artist experienced a period during which she struggled to find motivation to make music. После этого в жизни певицы начался период, когда она изо всех сил пыталась найти мотивацию для создания музыки.
Dan attended Jim and Melinda's wedding as a ghost and conversed with Melinda during the reception. Привидение Дэна приходит на свадьбу Джима и Мелинды и разговаривает с Мелиндой во время приёма после свадьбы.
As with other displaced persons from Central Europe, many Hungarians came to Britain during and after World War II. Многие венгры (как и другие перемещённые лица из стран Восточной Европы) переехали в Англию во время и после Второй мировой войны.