| So we can get down, you plank, not so you can get up. | Чтобы мы могли спуститься вниз, бестолочь, а не чтобы ты поднялся наверх. |
| Could they help you with the drum kit down the stairs when you have a gig? | Но ты думаешь, они смогут помочь тебе тащить барабанную установку вниз по лестнице каждый раз, когда у тебя выступление? |
| Same on the way down as on the way up. | Одинаково и вниз, и вверх. |
| And when you hear that, down! | Как только это услышите, вниз! |
| But as Klaus looked down at it, seeing the way the hedges snaked to form a familiar sinister eye, it seemed to contain both secrets and danger. | Но посмотрев вниз и увидев, как его стены образуют знакомую форму зловещего глаза, Клаус ощутил, что он содержит и тайну, и опасность. |
| Yes, up a little, down a little. | Да, немного наверх, немного вниз. |
| It started a chain reaction which has continued on down through the veins, getting deeper and deeper, and we believe the process is ongoing. | Каким-то образом он начинается с цепочки реакций, которые продолжаются вниз по жилам, глубже и глубже и нам кажется, что процесс продолжается. |
| If we're going about this systematically, we started at the top, we're working our way down, so we should try the cargo deck. | Если мы делаем это систематически, мы начинаем сверху, и проходим весь путь вниз, значит мы должны попробовать грузовой трюм. |
| You put your head down, you do the job, and you work your way back, one shift at a time. | Опусти голову вниз, делай свою работу, и прорабатывай свой путь назад, смена за сменой. |
| "Up, down, charmed, blank." | "вверх, вниз, очарованный, пустой." |
| How much joy would be allotted, could I slide you up and down, | Сколько радостей было отведано... Мы скользили с тобой вверх и вниз. |
| he said, halfway down I thought it was a bad idea. | "На полпути вниз я подумал, что это была плохая идея" |
| Then, all of a sudden, I looked down and I saw all this hair and dust between the keys of my keyboard. | Потом, совершенно случайно, я взглянула вниз и увидела волосы и пыль между кнопками моей клавиатуры. |
| All right, everybody, hands up, heads down! | Все слушайте сюда, руки вверх, бошки вниз! |
| Did Mr. Spock get the phaser rifle we sent down? | М-р Спок достал бластер, который мы спустили вниз? |
| is she supposed to be looking down, or does she just not know her marks? | Она что, так и должна смотреть вниз на пол, или она просто не знает, где её маркировка? |
| My dad was a truck driver, and about a month ago he was driving down Dry Creek Highway, when this car with three guys in it pulled in front of him. | Мой папа водил грузовик, и примерно месяц назад, он ехал вниз по трассе Драй Крик, в тот момент, когда машина, в которой были три парня, выскочила перед ним. |
| I'm begging you please put me down now. | Сейчас же спусти меня вниз! - Нет! |
| But I need some help from an actor... 'cause I've been doing this gig with my friend Charlie, and he is really bringing me down. | Но мне нужна кое-какая помощь от актрисы... потому что я делала выступление со своим другом Чарли, и он тянет меня за собой вниз. |
| Boating up and down the Thames had been my favourite sport ever since I could afford it. | ѕлыть на лодке вверх и вниз по емзе - мой любимый вид спорта с тех пор, как € мог себе это позволить. |
| He came I the way down the stairs and was just wandering around the butcher shop where there are knives and meat cutters, and... | Он нашел путь вниз и просто бродил по мясной лавке, где ножи и мясорубки и... |
| There, his feet firmly planted, thanks to magnetic shoes, he hangs down, shoots the ambassador, then crawls back the way he came. | Его ноги прочно закреплены, благодаря магнитным ботинкам, он свисает вниз, застреливает посла, потом ползёт обратно той же дорогой, что и пришёл. |
| I was looking down at you, and then I saw, | Глянула вниз на тебя и увидела: |
| Let me tell them we're sending them down, - and maybe if they're afraid, then... | Позволь мне сказать им, что мы отправляем их вниз и возможно, если им станет страшно, тогда... |
| You told Dr. Nachmann not to shoot a drone, so he brought it down safely and he returned it. | Вы сказали доктору Нахманну, чтобы он не стрелял в дрон, поэтому он осторожно спустил его вниз и вернул его. |