Aubrey, I need you to lower me down about another meter. |
Обри, мне нужно, чтобы ты опустил меня вниз, хотя бы ещё на метр. |
It's going to go up and down. |
Так оно и будет - вверх и вниз. |
Like up and down, left and right. |
Вверх и вниз, влево и вправо. |
I had Blake send down some cups for you guys. |
Я попросил Блейка отправить вниз для вас пару чашек. |
I climbed up and carried you down. |
Я забрался и спустил тебя вниз. |
I landed in sand about halfway down. |
Я упала на песок на половине пути вниз. |
All right, I'll take this stuff down, hit the supply room for some disinfectant. |
Ладно, спущу всё это вниз, запущу комнату питания для дезинфекции. |
Vladimir, please to take Mr. Mortdecai's trousers down. |
Владимир, пожалуйста, спусти вниз брюки мистер Мордекая. |
Round back and down the stairs. |
За угол и вниз по лестнице. |
Nellis Air Force Base is down the road. |
Вниз по дороге - Авиабаза Неллис. |
I'm going down and ask her to marry me right now. |
Я немедленно спускаюсь вниз и делаю ей предложение. |
They gave me the name of a motel down the road. |
Мне сказали, как называется мотель вниз по дороге. |
Dripping off the ceiling and crawling down the walls. |
Она капает с потолка, стекает вниз по стенам. |
I can just about fit down the shaft, I'm certain. |
Я смогу спуститься вниз, я уверен. |
You're hardly in a position to look down on me, Dorothy. |
Ты сейчас не в том положении, чтобы смотреть на меня сверху вниз, Дороти. |
The President was slumped over in the back seat of the car, face down. |
Президента отбросило на заднее сиденье машины, лицом вниз. |
I'll put her down for a nap. |
Я отнесу ее вниз, положу спать. |
That'd be a real shame for the Democrats to be down a governor. |
Это будет настоящий позор для демократов, чтобы быть вниз губернатором. |
My father would've thrown me down the stairs for using the word gelato. |
Мой отей спустил бы меня вниз по лестнице только за слово джелато. |
Fell onto his knees, landed face down. |
Он упал на колени, лицом вниз. |
We're breaking this down for parts. |
Мы разрушаем это вниз для частей. |
Eddie's going to hunt us down. |
Эдди собирается охотиться на нас вниз. |
'Cause I would have gone down that. |
Потому что я чуть было не съехал вниз. |
Okay, slide it down and back. |
Так, сдвиньте руку вниз и назад. |
Here, you're about halfway down. |
Вот, мы уже на полпути вниз. |