| My mind went totally blank when I looked down. | Когда я смотрел вниз, в глазах темнело. |
| Scroll down and help your sister with the laundry. | А сейчас иди вниз и помоги сестре стирать. |
| It was ten past two when you rang down. | Когда вы позвонили вниз, было 2:10. |
| Take everything down and watch the brother. | Заберите все вниз и следите за братом. |
| Taking a few men down, see if I can rustle them up. | Беру несколько парней вниз, посмотрим смогу ли я прокрасться мимо них. |
| I slide down and you can pull the sled up. | Я скачусь вниз, а ты потом поднимешь санки. |
| Just say I'm wrong, and the stock goes down... | Просто скажи что я не прав и акции пойдут вниз... |
| In our world, it's possible to fall up and to rise down. | В нашем мире можно упасть вверх и подняться вниз. |
| Up, back, forward, down. | Вверх, назад, вперёд, вниз. |
| I always keep it face down, except... | Я всегда держу его лицом вниз, кроме... |
| Face down or put away, that's the policy. | Лицом вниз или убрать, это политика. |
| Three branches down from the top left. | На три ветки вниз от верхней левой. |
| Tell you, the plane was rocking up and down, back and forth. | Самолет трясло вверх и вниз, назад и вперед. |
| Perhaps we missed someone who saw Werner Platz carrying a body down the stairs. | Может быть мы упустили кого-нибудь, кто видел, как Вернер Плац тащит тело вниз по лестнице. |
| I see you walking down the block. | Я вижу как ты идёшь вниз по улице. |
| Well, it's about four miles down river. | Он в четырёх милях вниз по реке. |
| Reminds me of the time you slipped down the steps at the Arena. | Напоминает мне о времени, когда ты соскользнул вниз по ступенькам на Арене. |
| Living right down the road managing a Dress Barn, driving 400 miles in a ball gown to sing karaoke. | Жил бы вниз по дороге, работал в магазине женской одежды, и ездил за 400 миль, одетый в бальное платье, чтобы петь караоке. |
| Press down that slide lock right there. | Опусти вниз этот ползунок и заблокируй прямо так. |
| If Ree are tracking us, they will find it down the river. | Если Ри преследуют нас, они пойдут вниз по реке. |
| Nothing, not up, not down. | Никак, не вверх, ни вниз. |
| They looked down and they said, Look there, that one is a writer. | Они посмотрели вниз и сказали, о посмотрите, этот станет писателем. |
| And Hyun Jae kept glancing down below... | Но он всё время смотрел вниз. |
| Yes, I did push you down the stairs in an attempt to murder you and your fake unborn baby. | Да, я толкнула тебя вниз по лестнице в попытке убить тебя и твоего фальшивого нерожденного ребенка. |
| The 2nd when he was already face down on the ground. | Второй - когда он лежал на земле лицом вниз. |