| Went down like a sack of potatoes, Doc. | Рухнула вниз как мешок с картошкой, Док. |
| 3-year-old Larry Merrin would have said the monster dragged him down the stairs. | Трёхлетний Лэрри Мерлин мог сказать, что монстр потащил его вниз по лестнице. |
| There's a solution down the street at a pub. | Есть решение в баре вниз по улице. |
| Well, it's just down the hall. | Ну, это буквально вниз по коридору. |
| That way, if it's an office, you can call down. | Если там сделать твой кабинет, ты сможешь звонить сюда, вниз. |
| Nearest property's a farm, quarter of a mile down the lane. | Вблизи только ферма, четверть мили вниз по переулку. |
| He's just down the way at Smitty's. | Он вниз по дороге в доме Смитти. |
| You report what happened in there and you'll find yourself bouncing down the 604. | Ты доложишь что произошло здесь и ты найдешь себя подпрыгивающим вниз до 604. |
| You are looking down 8000 feet and... | Ты смотришь вниз с высоты 2,5 км и... |
| As the strong climbers make their way back down... | Когда сильные альпинисты уже спускаются вниз... |
| Whatever, then write your father's name down. | Независимо, а затем написать вашего отца Имя вниз. |
| When l looked down again, I saw a sort of garden. | Когда я снова посмотрел вниз, то увидел что-то напоминающее сад. |
| CASE is headed down with the rest of the distillery equipment. | КЕЙС возвращается вниз с оставшимся дистилляционным оборудованием. |
| Step down, Mr Poldark, or we'll have you committed for contempt of court. | Шаг вниз, мистер Полдарк, или мы будем иметь вы совершили за неуважение к суду. |
| So he goes down and there's dinosaurs everywhere. | Так, он спустился вниз и динозавры были повсюду. |
| Take off that sandbag and hang him upside down. | Снимите тот мешок с песком и повесьте его вниз головой. |
| (Whispers) You'd better throw his suitcase down. | Вы должны бросить его чемодан вниз. |
| Keep your head down and keep going. | Опусти голову вниз и продолжай идти. |
| All inmates, lay face down, hands behind your head. | Всем заключённым лечь лицом вниз, руки за голову. |
| True, but they also keep your house from sliding down the hill. | Да, но так же они помогут сохранить дом от дальнейшего скольжения вниз по холму. |
| Cruz and Mills are headed down from the roof. | Круз и Миллс направились вниз по крыше. |
| You head down, I'll meet you at the glass doors. | Ты спускайся вниз, встретимся возле стеклянной двери. |
| No, he came down a long time ago. | Нет, он спустился вниз уже давно. |
| Especially if we are going down that hill. | Тебе тоже следует размяться, раз уж мы собираемся спуститься вниз. |
| We will have iron ladders down the main shaft. | У нас будет железный лестницы вниз на главный вал. |