| Sling your weapon over your left shoulder, muzzle down. | Перекиньте автоматы через левое плечо дулом вниз. |
| Come on, boys, get that lot down. | Живей, ребята, несите всё вниз. |
| Just slide on down nice and easy - I got you. | Просто спрыгни вниз спокойно и легко... я тебя поймаю. |
| Good luck flapping your arms on the way down. | Удачи помахать руками по пути вниз. |
| You can jump down and walk across. | Ты можешь спрыгнуть вниз и перейти через улицу. |
| All we have to do is get in there, lower it down... | Все, что мы должны сделать - это попасть туда, опустить его вниз... |
| Now I want you to look down and then look right back up at me. | Сейчас я хочу, чтобы ты посмотрела вниз, а теперь посмотри обратно на меня. |
| It was you that was grabbing me, kissing me, pushing my head down. | Это ты обнял меня, поцеловал, опустил мою голову вниз. |
| I told you it would eventually stop growing out and start growing down. | Я говорил тебе, что они когда-нибудь перестанут расти вверх и начнут расти вниз. |
| He goes down over there, and then he shakes up. | Он опускается вниз, а потом трясется. |
| It's of a couple of wolves taking out a coyote down at Cherry Beach. | В нем пара волков убивает койота вниз по Черри Бич. |
| Yes, the robot with the megaphone jumping up and down. | Да, робот с громкоговорителем, прыгающий вверх и вниз. |
| It's stopped going up and down. | Он перестал ходить вверх и вниз. |
| He felt down but was saved. | Он падал вниз, но был спасен, |
| It'll bloody stay down, man. | Она точно загнётся вниз, чувак. |
| Unfortunately in all the excitement, I forgot to change down for the steep hill. | К несчастью, во всей этой горячке я забыл переключиться вниз для подъему в горку. |
| I looked down and saw the plane on which you live. | Я смотрел вниз и увидел плоскость, на которой проживаешь ты. |
| I was in Spaceland looking down onto Flatland and saw President Circle arrest you. | Я был в Объемном мире, смотрел вниз на Плоский мир и видел, как Президент Круг тебя арестовывал. |
| She's got her down as moderate. | У нее вниз, как ветер. |
| Start going down that road, kiss your career goodbye. | Это начало пути вниз, прощальный поцелуй карьере. |
| And just like that, coach taylor is down And he is climbing the mountain. | И без малейшего труда тренер Тейлор падает вниз и пытается вновь взобраться на гору. |
| I see Jessica's got her hands down Sean's board shorts. | Я... я видел, к как Джессика провела своими руки вниз по шортам Шона. |
| But he'd obviously had been down. | Ќо, очевидно, он и в ту ночь спускалс€ вниз. |
| Round the far side of the levee, down the road to Carrollton. | Вокруг дальней стороны дамбы, вниз по дороге в сторону Карролтона. |
| We couldn't get the truck down the street. | Нам пришлось оставить грузовик вниз по улице. |