Look down, come on. |
Смотри вниз и пошли. |
Follow it all the way down. |
По ней спустишься вниз. |
He was threatening to throw you down. |
Он угрожал сбросить тебя вниз. |
That joker rappelled down? |
Этот трюкач спустился вниз? |
No, come on down. |
Нет, пойдем вниз. |
looking up or down. |
смотреть вверх и вниз. |
Don't put yourself down. |
Не ставьте себя вниз. |
Put your hormonal little hands down. |
Опустите ваши гормональные ручонки вниз. |
We're going down again. |
Мы опять идём вниз. |
Remember to step down. |
Не забывай опускаться вниз. |
Should I jump down? |
Может, спрыгнуть вниз? |
There's only an up or down... |
Есть только вверх или вниз. |
Which means the bullet traveled down |
Это значит, что пуля прошла вниз, |
I think he's going down. |
Думаю, он идет вниз. |
I'll take you down, okay? |
Я спущу тебя вниз. |
Come back down towards me! |
Давай вниз, давай. |
Hiccup, get me down from here! |
Икинг, спусти меня вниз! |
Now get me down. |
А теперь спусти меня вниз. |
It'll stay down, you little liar. |
А я говорю вниз. |
I look down upon you. |
Я смотрю на тебя сверху вниз. |
Good, we'll go straight down. |
Поедем вместе, прямиком вниз. |
What happens if you scroll down? |
А если прокрутить вниз? |
A little down... and to the right. |
Немного вниз... и направо |
Are you ready to wheel me down? |
Готова скатить меня вниз? |
Don't look down. |
Слышишь, не смотри вниз. |