Teacher, Spectators look down into ring whereas wrestlers' perspective is from down up |
Наставник, зритель смотрит на ристалище сверху вниз, в то время как в перспективе фигуры борцов изображены снизу вверх. |
All units divert down onto Lower Fifth. I repeat, exit down. |
Всем машинам, сворачиваем вниз, на Пятую. |
Here there's a cyclist coming down the road and we know they're going to continue to drive down the shape of the road. |
Здесь велосипедист спукается вниз, и мы понимаем, что он продолжит ехать вдоль дороги. |
And after the sun's down, we can all pile in my pickup... and go skinny-dipping down at the crick. |
А после того как сядет солнце мы сядем в мой пик-ап и и спрыгнем на нём вниз со скалы. |
And this is a day in the life of a Mola, and if we - they're up and down, and up and down, and up and down, and up and up and down, up to 40 times a day. |
Это день из жизни рыбы Мола: они двигаются вверх и вниз, вверх и вниз, вверх и вниз, до 40 раз в день. |
This is the last of her litter to be brought down. |
Это последний, кого нужно перенести вниз. |
From there, it is a gaping hole straight down into the magma. |
За ним - зияющее отверстие прямо вниз к магме. |
All right, pull out your shirttails and lay face down on the sofa. |
Задерите низ рубашки и ложитесь лицом вниз на диван. |
That woman looks down, she's going to assume he's a desk rabbit. |
Когда женщина посмотрит вниз, то она обнаружит подстольного кролика. |
Just go on round to the left, and then down the stairs. |
Налево, а затем вниз по лестнице. |
You want to grip it up and down like this. |
Вцепилась в неё и наклонила вниз. |
A boulder rolling down a mountain doesn't know or care what it destroys in its path. |
Как валун катящейся вниз с горы, которому безразлично, что он разрушает на своем пути. |
Funny thing. I always preferred sliding down the snakes to climbing up the ladders. |
Занятно, я всегда предпочитал скольжение вниз по змее взбиранию по лестнице. |
Pull it down and it increases the pressure in the shock absorbers to 3,000lbs per square inch. |
Опускаем это вниз, давление в амортизаторах увеличивается до 210 кг на квадратный сантиметр. |
In a week, plant them cut-side down. |
В течение недели посади клубни срезанной стороной вниз. |
Okey-dokey, let's drag these down. |
Ну, ладно. Потащили вниз. |
He started out organized, but spiraled down late in his so-called career. |
Он начинал как организованный, но затем покатился вниз, если так можно сказать. |
When security was chasing us, we ran up the down escalator. |
Когда охранники нас преследовали, мы взбежали по эскалатору, едущему вниз. |
MATTY: 2:30, I send him down. |
В полтретьего, я пошлю его вниз. |
Prominent family falls into disrepute, Scion spirals down... |
Процветающая семья всё теряет, наследник катится вниз. |
A drogue chute is just a smaller chute which helps to keep your face down. |
Привязной аэростат - это просто маленький тормозной парашют, который помогает держать вас лицом вниз. |
So it's anti-naturalistic really, the up and down movement, but it feels like breath. |
Вверх и вниз - это не естественное движение, но выглядит, как дыхание. |
And she said, People in Eastern dress, in drapes, walking up and down stairs. |
Она ответила: «Людей в восточной одежде обернутых в ткани, идущих вверх и вниз по лестнице. |
Went full-on, frothing-at-the-mouth zombie on the way down. |
И полностью превратился в пускающего пену изо рта зомби на пути вниз. |
5-5-david, I just saw armed suspect going south down holden. |
5-5-Дэвид. Вижу вооружённого подозреваемого, движущегося на юг вниз по Холден. |