Just duck down, take a look. |
Просто нырни вниз, посмотри. |
Duck down, take a look! |
Нырни вниз, посмотри. |
We're bringing them down now. |
Мы ведём их вниз. |
There's a diner down the street. |
Вниз по улице есть кафе. |
The film crew shoots them all down. |
Кто тащит всю команду вниз? |
Bailout commander happened head down. |
Катапультирование командира произошло головой вниз. |
Pull the lamp down, Earp. |
Эрп, опусти лампу вниз. |
Looks like we're looking down. |
Как будто мы смотрим вниз. |
Look up... down. |
Смотри вверх... вниз. |
Fransson has climbed down, Ingemar. |
Франсон спустился вниз, Ингмар. |
I'm not looking down. |
Я не смотрю вниз. |
I got to find another way down. |
Надо найти другой путь вниз. |
It's not forward, it's down! |
Не вперед, а вниз! |
Ben, it slopes down! |
Бен, он идет вниз! |
Heels down and front. |
Пятки вниз и вперед. |
Team three, down. |
Третий отряд, вниз. |
'Plane going down. |
Самолёт ведущего ныряет вниз. |
Don't look down. |
Не смотри вниз, идем. |
People look down on butchers. |
Люди смотрят на мясников сверху вниз. |
Look at the angle... down and in. |
Видите угол? Сверху вниз. |
No! Don't look down, Sam! |
Не смотри вниз, Сэм! |
I can see a way down. |
Я вижу дорогу вниз. |
And then it goes down. |
Ясно? А вот так вниз. |
Somebody wanted to shake Mulwray down. |
Кто-то хотел стряхнуть Малврэя вниз. |
Whoever forces the other's hand down wins. |
Нужно пригнуть руку противника вниз. |