Back down the road, about half a mile. |
Назад, полмили вниз по дороге. |
The other vehicle must have rammed him down that hill. |
Должно быть, другой автомобиль столкнул его вниз с этого холма. |
As you can see, the topography forced the two sides down towards each other. |
Как Вы видите, топография заставила обе стороны идти вниз навстречу друг другу. |
They're starting work on that one windy street - that goes down the mountain. |
Они начинают реконструкцию дороги, которая ведет вниз к горе. |
I was just walking down the street. |
Я просто шла вниз по улице. |
I was up on the ceiling looking down. |
Я висел под потолком и смотрел вниз. |
I wanted Molesley and Andrews to take the cases down. |
Пусть Мозли и Эндрю снесут вниз чемоданы. |
I shall send down for heavy-duty blasters. |
Я пошлю вниз за сверхмощными бластерами. |
I take you down, the perfect key. |
Я спущу тебя вниз, мой чудесный ключ. |
Little two-story colonial with yellow trim down on Sterling and Coolidge. |
Маленький двухэтажный колониальный домик с желтой отделкой вниз по Стерлинг и Кулидж. |
Like looking down a deep, dark tunnel. |
Нравится-нравится смотреть вниз в глубокий, тёмный туннель. |
They took me down, dumped me on a dunghill. |
Они стянули меня вниз, бросили меня на свалку. |
I was upside down, stuck. |
Меня зажало вниз головой, а он вытащил меня. |
I was throwing this this softball up and down. |
Я подбрасывал мяч вверх, вниз. |
The cameras are down, but there's pressure on top of the module. |
Камеры вниз, но нет давления на верхнюю часть модуля. |
I'm asking you, Brannigan, take me down. |
Прошу Вас, Бранниген, доставьте меня вниз. |
What goes down must back up. |
Что пошло вниз, должно вернуться вверх. |
Goes up and down 90 degrees. |
Мотается вверх и вниз под 90 градусов. |
About four Miles down the highway. |
В 4 милях вниз по шоссе. |
Well, I did work for that old lady down the street. |
Я ухаживала за старушкой, живущей вниз по улице. |
He had his hand down the back of your shirt. |
Он водил своей рукой вниз по твоей спине. |
And then up and down the East coast. |
А потом вверх и вниз по Восточному побережью. |
He was at the coffee shop down the street. |
Он был в кофейне вниз по улице. |
Well, I'm not carrying it down those steps again. |
Ну, вниз по лестнице я это точно не потащу. |
Maybe there's a gas station down the road. |
Может вниз по дороге есть заправка. |