| They're all over the crime bulletins lately for attacking charter boats up and down the coast. | Последнее время они во всех криминальных сводках, нападают на чартерные судна, вверх и вниз по побережью. |
| Look, MacElroy's also down now. | Смотрите, Макелрой тоже летит вниз. |
| Running down the street in front of the good shepherd church. | Текущей вниз по улице напротив замечательной церкви пастыря. |
| You've looked down on us from the moment we walked in. | Вы смотрели на нас сверху вниз с самого момента, как зашли. |
| He dropped the patch and then he got away down the other elevator. | Он бросил нашивку, а потом уехал вниз на другом лифте. |
| We'll pull each other down, like two people drowning. | Мы будем тащить друг друга вниз, как два тонущих человека. |
| The whole country is going down, brother. | Все страна катится вниз, брат. |
| Ems, they're headed up, not down. | Эмс, они направились наверх, а не вниз. |
| About four blocks down, turn right, across the street. | Примерно четыре квартала вниз, потом направо, и напротив. |
| That's all part of how it went down. | Это часть того как все пошло вниз. |
| Oderno here would look down, Kate would look up. | Одерно отсюда смотрел вниз, Кейт смотрела вверх. |
| She just brought a moving box down from the spare bedroom. | Она только что отнесла вниз коробку из кладовой в спальне. |
| You don't, you move down. | Это не так, ты поедешь вниз. |
| Nothing more satisfying than looking down after lunch and seeing just a table. | Нет ничего приятнее, чем после обеда посмотреть вниз и увидеть пустой стол. |
| The New Zealanders will be coming down from the north by now. | Новозеландцы будут наступать вниз, с севера, сейчас. |
| Arms down at your sides, please. | Руки вниз по бокам, пожалуйста. |
| I couldn't help but hear you coming down the stairs. | Я не мог не услышать вас, пока спускался вниз. |
| They hold it at the front and back and ski down... | И ты можешь сесть спереди или сзади в эти сани и спуститься вниз... |
| And carry it down 25 flights? | И нести это все вниз с 25 этажа? |
| (Alarm ringing) I got a man down at Arcadia Bank Trust. | Я заметил человека едущего вниз от Аркадия Банк и Траст. |
| He preaches at a church down the street. | Он проповедует в церкви вниз по улице. |
| I just assumed he stumbled and fell down the hill. | Есть предположение, что он споткнулся и скатился вниз по склону. |
| A hopper will take us down the peninsula to the base at Tanandra Bay. | Транспортник заберет нас вниз на полуостров, в базу у залива Танандра. |
| Yet we found his car abandoned just a half mile down the road. | Однако его машину мы нашли всего лишь в полумиле вниз по дороге. |
| You know, down a long road, by a steep cliff. | Знаешь, по длинной дороге, вниз с крутой горы. |