| Let's work from the top down. | Давай начнем сверху и пойдем вниз. |
| He's rolling down the street and he starts to lose control. | Он катится вниз по улице и вдруг начинает терять равновесие. |
| Don't look down on people. | Не смей смотреть на меня сверху вниз. |
| You know that Korean barbecue joint down the street? | Вы знаете это корейское местечко с барбекю вниз по улице? |
| He's headed down St. Claude Ave. | Он направляется вниз по авеню Сент-Клауд. |
| WOMAN: Just try slowly breathing down a bit, Beth. | Женщина: просто попробуйте медленно дыхание немного вниз, Бет. |
| We've been working this case from the top down. | Мы работали над этим делом сверху вниз. |
| Earthbending brings the packages up and gravity brings them down. | Сила покорения Земли доставляет посылку вверх, гравитация вниз. |
| Two thirty, I send him down. | В полтретьего, я пошлю его вниз. |
| He was feared by everyone up and down Prabhatam Drive. | Его боялись все вверх и вниз по Прабатам Драйв. |
| Great, the doctor said the baby's head is facing down now. | Отлично, доктор сказал, что ребенок повернулся головой вниз. |
| The mothers pick out the safest way down. | Матери выбирают самый безопасный путь вниз. |
| As I was spinning down I landed on ground first. | Поскольку я падал вниз, то и коснулся земли первым. |
| But turnout for their side is sure to be down. | Но явка на их стороне обязательно будет вниз. |
| I took it down... off the Internet. | Я взял его вниз... из Интернета. |
| All right, all the way down and no stops. | Ћадно, вниз и без остановок. |
| She pulls the flap of skin down over the face. | Она тянет кусок кожи вниз с лица. |
| Kara, there is a huge fire raging down at the National City port. | Кара, вниз к порту Нэшнл Сити бушует огромный пожар. |
| Ashes, ashes, we all fall down. | Прах, прах, Мы все упадем вниз. |
| I go up instead of down... | Я еду наверх, а не вниз... |
| Ancient Relics is two floors down. | Древние Реликвии - два этажа вниз. |
| She shouldn't have had it brought down and set off your memories. | Она не должна была приносить его вниз и этим пробудить ваши воспоминания. |
| Two firefighters down, being evacuated... | "Ещё двое пожарных спустились вниз, проходит эвакуация..." |
| Tomorrow morning, when he's floating down the river. | Я забуду о нём, когда он будет плыть вниз по реке. |
| He went down the south side. | Он направился вниз по южной стороне. |