| There's a short plank and then five steps down. | Тут небольшая планка и 5 ступенек вниз. |
| Now we just look down and worry about our place in the dirt. | А теперь смотрим вниз и заботимся о нашем месте в пыли. |
| Breakups are cartoony, thumbs down. | Расставания - это мультипликационные большие пальцы вниз. |
| I told you not to look down. | Я же сказал, не смотри вниз. |
| Kevin Durant goes up and he goes down. | Кевин Дюрант идет вверх, и он идет вниз... |
| And you scramble down And you look below | И ты карабкаешься вниз, смотришь: твой мир увеличивается. |
| They mock me in my sleep, riding up and down on a teeter-totter of taunts. | Они насмехаются надо мной, качаясь вверх и вниз на доске глумления. |
| I looked down and saw, right on the table... there were hundreds of insects. | Я посмотрела вниз и увидела прямо на столе... там были полчища насекомых. |
| You can put me down, Zachary. | Ты можешь отвести меня вниз, Захари. |
| He screamed and screamed all the way down. | Кричал и кричал, пока падал вниз. |
| Yes, then down the midline to the base of the pubic bone. | Да, затем вниз по средней линии до лобковой кости. |
| Major Kira is down that tunnel, 200 meters south of here. | Майор Кира находится вниз по этому тоннелю, в 200 метрах к югу. |
| They slide down the thread as if mysteriously floating | Они скользят вниз по нитке, как будто магически плывут. |
| We're staying at a hotel down the street. | Мы остановились в отеле вниз по улице. |
| Look, I even sang out down the hole. | Послушайте, я даже покликал туда вниз. |
| I was upside down, the car was totaled. | Я был вниз головой в машине, разбитой вдребезги. |
| Houston, we are drifting down and away. | Хьюстон, мы плывём вниз и прочь от вас. |
| So if the Earth starts drifting down, you need to thrust aft, not forward. | Чтобы если Земля начнёт уходить вниз... ты должен толкать корму, а не нос. |
| He dragged me down the stairs. | Он потащил меня вниз по лестнице. |
| I passed them on my way down. | Я встретил их на пути вниз. |
| Mom and Dad coming down together. | Мама и папа спускаются вниз вместе. |
| I said not to look down. | Сказал же, не смотрите вниз. |
| And when we get into daylight, don't look down. | Когда выйдем на дневной свет, не смотри вниз. |
| Like Saint Peter, feet up head down. | Как Святого Петра, вниз головой, вверх ногами. |
| Indulge me and put your instruments down. | Побалуйте меня и положить ваши инструменты вниз. |