| No, we just found him on the way down. | Нет, мы нашли его когда спускались вниз. |
| The only way down an inclined plane like that | Единственный способ спустится вниз по наклонной плоскости - бежать |
| Okay, they're going down Tenth. | Хорошо. Они едут вниз по Десятой |
| Do you remember the time the mummy had me tied down? | Вы помните время, когда Мумия была мне привязан... вниз? |
| All around that place, and up and down every street in that neighborhood for blocks, but... she wasn't anywhere. | Вокруг этого места, вниз и вверх по улице, в соседних кварталах... но ее нигде не было. |
| One second up, one second down; up, down, up, down, up- | Одна секунда вверх, другая вниз; вверх, вниз... |
| Down, down Till you touch the ground | Вниз, вниз Пока не дойдешь до предела |
| Up Arrow or Down Arrow: scroll table down or up one row | Стрелка ВВЕРХ или стрелка ВНИЗ: прокручивание таблицы на одну строку вниз или вверх. |
| As the car crashes with the median barrier, it is pushed backwards and down because the soil is too soft to keep the barrier pillars in place. | После того как автомобиль врезается в центральное ограждение, оно деформируется назад и вниз, поскольку почва слишком мягкая, чтобы удержать опоры ограждения. |
| The trend in the surrounding years serves to illustrate that recognition rates can go up and down commensurate with the merits or otherwise of the applications presented. | Тенденция в этот период служит иллюстрацией того, что доля положительных решений может колебаться как вверх, так и вниз соразмерно сути или иным характеристикам поданных ходатайств. |
| I took a look. Up. And down again. | Глядел то вверх, то вниз. |
| So the last count of eight is: chug, chug, down, out, cross and up... | Итак, последнее на счет восемь: чух, чух, вниз, наружу, скрестить и вверх... |
| Quick directions from you to me - exit this door, hard right, three floors down - | Быстрая дорога от тебя ко мне - выйти из этой двери, сразу направо, З этажа вниз... |
| As for the rest of you, the Daleks will enter the station at Floor 494, and as far as I can tell, they'll head up, not down. | Что касается остальных: далеки войдут на станцию через 494 этаж, и, насколько мне известно, направятся наверх, а не вниз. |
| And I'm not going down with the rest of you [cell phone beeping] | И я не собираюсь вниз с остальными вами [Звонит мобильный телефон] |
| But I'm not sure if I'm down with the whole costume concept. | Но я не уверен, если я вниз со всей концепцией костюма |
| Now, to keep the lines clean, just put your hand here, pinch the other hand, and pinch, pull down... | Чтобы швы были чистыми, одну руку кладешь сюда, второй давишь, зажимаешь и тянешь вниз... |
| Well, we can discuss that on the way down, can't we? | Ну, мы можем обсудить это по пути вниз, не так ли |
| Some of the shafts drop down 100 metres to gold seams, where ore is extracted and then lifted to the surface in baskets on ropes (see annexes 2 and 3). | Некоторые из шахт уходят вниз на глубину 100 метров, где расположены золотоносные жилы; там добывается руда, которая затем с помощью веревок поднимается на поверхность в корзинах (см. приложения 2 и 3). |
| The overall net enrolment figures and net enrolment ratio during the three years period went up and down. | Общие и чистые показатели охвата за трехлетний период испытывали колебания и вниз, и вверх. |
| So I took the Colorado River all the way down through the Grand Canyon and did rapids, which is by far one of the scariest things I've ever done. | Потом я прошел реку Колорадо, спустился вниз через Гранд Каньон, пороги, это было одной из самых страшных вещей, которые я когда-либо делал. |
| You boys will cause a distraction here whilst I rappel down the side of the building | Вы парни привлекаете внимание здесь, пока я спускаюсь вниз по стене здания |
| Can you jump down from here? | А ты можешь спрыгнуть отсюда вниз? |
| She said no, you pushed her down the steps, and then you stole this. | Она сказала "нет", ты толкнул ее вниз со ступенек, и затем ты украл это. |
| Get down. Down, now! | Ложись, лицом вниз, быстро! |