| All right, bring it on down. | Давай, опускай это вниз. |
| Pedal up, pedal down. | Педаль вверх, педаль вниз. |
| We're going straight down. | Мы летим прямо вниз. |
| It goes pretty far down. | Большая лестница ведёт вниз. |
| Because I let her down. | Потому что я тяну её вниз. |
| Just put them down. | Просто поместите их вниз. |
| They just look down. | Они просто смотрят вниз. |
| Thumb down, safety off. | Большим пальцем вниз и предохранитель снят. |
| Just point it down now. | Просто направь вниз теперь. |
| From someone holding him down? | Как будто кто-то тянул его вниз? |
| We're going down. | Мы должны попасть вниз. |
| Now let's find us a way down. | Лучше давай искать путь вниз. |
| Up and down, no one. | Вверх и вниз, никто. |
| And you're just yanking him right back down. | Ты просто столкнул его вниз. |
| The backpack pulled down. | Рюкзак тянул меня вниз. |
| Hang on. I'll head down with you. | Я спущусь вниз с тобой. |
| We're traveling down Broadway. | Едем вниз по Бродвею. |
| Pull down your vest. | опустите вниз свою рубашку. |
| I'm real good at down. | Я вас отпущу вниз! |
| Right, Pat, down he goes. | Пат, отведи их вниз. |
| Up, down or sideways? | вверх, вниз или в стороны. |
| Why do I keep looking down? | Почему я продолжаю смотреть вниз? |
| Can you turn that down? | Вы можете повернуть это вниз? |
| Sometimes it helps if you don't look down. | Иногда лучше не смотреть вниз. |
| Everybody, face down! | Всем, лицом вниз! |