Примеры в контексте "Down - Вниз"

Примеры: Down - Вниз
You die, you go up or down. Ты умираешь и отправляешься вверх или вниз.
I can't bring the nitrogen tank down. Я не могу спустить вниз контейнер с азотом.
I tried to get away, and he chased me down. Я пытался вырваться, и он погнался за мной вниз.
And I looked down, and yours was right in the trash. Я посмотрел вниз и увидел твою в мусорном ведре.
She's lying face down, prone, gasping for air on her own bed. Она лежала лицом вниз, ничком, задыхаясь в собственной кровати.
It went down exactly the way it was supposed to. Он пошел вниз именно так, как должен был.
I'll send down some air freshener. Я отправил вниз несколько освежителей воздуха.
They're beginning to tear you down. А теперь и тебя тянут вниз.
Lay face down on the table please. Пожалуйста, ложитесь на стол лицом вниз.
Well, there's a toy store down the road. Ну, вниз по дороге есть магазин игрушек.
They're much farther down the river, but this woman is here now. Сильно дальше вниз по реке, но эта женщина сейчас здесь.
It's the only thing in the building that goes down. Во всём здании только отсюда можно спуститься вниз.
But if you'd like to walk down the street with me a bit... Но если бы вы прогулялись со мной вниз по улице...
He headed down the trail to the hide. Он направился вниз по тропе к лабазу.
Okay, now, go past the testing center down the hallway to the elevator. Хорошо, теперь пройди мимо центра тестирования вниз по коридору к лифту.
Groups like that work from the top down. Группы подобно этой работают сверху вниз.
We'd stand on the border and stare you down, then go for pancakes. Мы стояли у границы и смотрели вниз... потом шли пить чай с печеньем.
You know, left, down, rotate 62 degrees, engage rotor. Ну, знаешь. налево. Вниз. Повернуть на 62 градуса.
Don't hold him down... that's how he'll get hurt. Не держите его вниз... так только хуже.
Keep your hands down, or I will shoot you again. Руки вниз, иначе я снова выстрелю.
Looking down, seeing my own belly, it takes me out of the game. Смотреть вниз, видеть собственное пузо... Это ж весь кайф ломает.
You better pray that you go upstairs and not down. Молись, чтобы отправиться наверх, а не вниз.
Bank of O'ahu account five blocks down. Счет в банке Оаху. пять кварталов вниз.
And my sister and I would sneak down and watch. А мы с сестрой проскальзывали вниз и смотрели.
I can make them go up and down, together or in opposite directions. Я могу заставить их двигаться верх и вниз, вместе или в различных направлениях.