We just drag each other down. |
Мы тащим друг друга вниз. |
Stand by to beam us down. |
Приготовьтесь отправить нас вниз. |
You want to get down? |
Хочешь катиться вниз - катись. |
He's reaching down, trying to couple: |
Колсон спустился вниз и пытается... |
You can move on down the road. |
Спускайтесь вниз по дороге. |
I shall beam down, doctor. |
Я спускаюсь вниз, доктор. |
Right now - face down! |
Бегом, лицом вниз! |
I'll escort her down from here. |
Я провожу ее вниз. |
I'm going all the way down. |
Я спускаюсь вниз и вниз. |
We're not going down again? |
А мы пойдём вниз? |
McCoy and I are transporting back down. |
Маккой и я спускаемся вниз. |
we going up or down? |
нам вверх или вниз? |
Put your hands... flat down on this. |
Положи руки ладонями вниз. |
You mustn't glide down this. |
Не хотел бы снова вниз. |
Face down on the floor. |
На пол лицом вниз. |
Bring those ones down and open 'em. |
Опускайте вниз, открывайте. |
looking down on... well, everyone. |
Глядя вниз на... всех. |
So, everybody, come on down. |
Давайте, спускайтесь вниз. |
402, just down the hall. |
402, вниз по коридору. |
Through here, just down the stairs. |
Сюда, дальше вниз. |
And down the mountain side |
И вниз по склону гор |
All right, everybody down! |
Так, все вниз! Вниз! |
OK, but how will we take it down? |
НО КАК МЫ ЕЕ ПЕРЕПРАВИМ ВНИЗ |
They ran down that alley. |
Они побежали вниз по этой улице. |
Up and down the boulevard |
Вверх и вниз по проспекту |