Those demons are coming down. |
Эти демоны снова спускаются вниз. |
100 yards down the road. |
100 ярдов вниз по дороге. |
Come right back down. |
Давайте, спускайтесь вниз. |
If you come back down... |
Если вы снова спуститесь вниз... |
The bathroom's down the hall. |
Туалет вниз по коридору. |
An arrow pointing straight down... |
Стрелка, указывающая прямо вниз. |
Just look down for me. |
Просто посмотри для меня вниз? |
Now you cut this man down. |
Теперь спускайте его вниз. |
We need another way down. |
Нужно найти другой путь вниз. |
I've got to find a way down. |
Я должен найти путь вниз. |
Strange days have tracked us down... |
Странные дни направят нас вниз |
Now walk your fingers down from it. |
А теперь веди пальцами вниз. |
Start with the cockpit and work your way down. |
Начните с кубрика и спускайтесь вниз |
No, I'm climbing back down. |
Нет, я спущусь вниз |
I'm upside down! |
Я вишу вниз головой. |
Drive me down, Benjamin, will you? |
Отвези меня вниз, Бенджамин. |
It's real original, the thumbs down. |
Как оригинально, пальцы вниз. |
And it's a long way down. |
А вниз лететь далеко. |
Pull my elbows down. |
Опусти мне локти вниз. |
It's down the street. OK. |
Это вниз по улице. |
We're going all the way down. |
Мы всё время спускаемся вниз. |
All the blossoms come sailing down |
"Все цветки опустились вниз" |
Come along, down you come. |
Побыстрей, спускайся вниз. |
The abattoir down the road? |
Скотобойни вниз по дороге? |
Locker room down those steps. |
Раздевалка вниз по ступенькам. |