I want to go back down. |
Я хочу назад, вниз. |
Somebody pushed me down. |
Кто-то толкнул меня вниз. |
Get down the stairs! |
Иди вниз, иди вниз. |
I brought him down from the roof. |
Оттуда его вниз спустил. |
Up or down, Dickie? |
Вверх или вниз, Дикки? |
Beam down Lieutenant Romaine immediately. |
Спустить вниз л-та Ромэйн, немедленно. |
Arranging to beam down a security team. |
Вызываю вниз десант с охраной. |
Up, down, separation. |
Вверх, вниз, закончили. |
All right, Toss down the toys. |
Нормально, бросайте вниз игрушки. |
I had the map upside down. |
Я держала карту вниз головой. |
Bring the cannon down! |
Пушку вниз, вниз пушку! |
Straight down, in the hole. |
Вниз, в дырочку. |
Pace car drops down on the apron. |
Пэйс-кар съезжает вниз на обочину. |
Scott dives down on the apron. |
Скотт ныряет вниз на край. |
I planned to go back down. |
Я собиралась спуститься вниз. |
It's a hard fall down these steps. |
Больно падать вниз по ступенькам. |
Just down the corridor on the right. |
Вниз по коридору и направо. |
Over the pavement and down the alley |
По тротуару и вниз по аллее |
It's going down Ross Boulevard. |
Они едут вниз по улице. |
Straight down, in the hole. |
Вот туда, вниз. |
Drove up. Dropped down. |
заехал наверх. упал вниз |
I'm pulling it down. |
Я потяну вниз. Нажми. |
Get back and push down. |
Назад, и толкай вниз. |
The market's up and down, innit? |
Рынок-то вверх и вниз движется. |
You'll need to jump down. |
Ты должна спрыгнуть вниз. |