| It's one clean line down the middle. | Один ровный разрез вниз посередине. |
| Gravity's sinking us down. | Гравитация тянет нас вниз. |
| I'm on my way down. | Я как раз иду вниз. |
| We didn't see them down the river. Okay. | Вниз по реке их нет! |
| The convenience store, down the street - | Вниз по улице есть магазин. |
| Look, just calm down. | Только посмотрите вниз. Успокойтесь! |
| About a half mile down the road. | Полмили вниз по дороге. |
| Take 24, right on down the hall. | Комната 24 вниз по коридору. |
| We were just going down. | Мы уже собирались спуститься вниз. |
| Just nip down the bookies. | Просто спустись вниз к букмекеру. |
| The spirits are weighing Oogi down. | Духи тащат Угги вниз. |
| Why did you look down like that? | И зачем ты смотришь вниз? |
| I'll send Cooper down. | Я отправлю Купера вниз. |
| Someone walked down the stairs. | Кто-то шел вниз по лестнице. |
| Stuffing her down it was on purpose. | Спихнули её вниз - преднамеренно. |
| Acid visors down and locked. | Пластиковые щитки вниз и зафиксировать. |
| Let me help you down. | Давай я отведу тебя вниз. |
| I dragged you down? | Я тяну тебя вниз? |
| Just one flight down. | Еще один пролет вниз. |
| Why did you ask to hang you head down? | Ты почему головой вниз просился? |
| Put one hand down, yes. | Руку вниз, так. |
| And do not look down! | И не смотри вниз! |
| She was upside down. | Она была вниз головой. |
| You're weighing me down. | ы т€нешь мен€ вниз! |
| She's down the alley, that way! | Она лежит вниз по аллее. |