| Went on down the hill and got caught on that rock. | Он покатился вниз по наклонной, поломав часть забора, и остановился на камне. |
| You move to the back, through these doors and right down this corridor. | Вы двигайтесь к черному входу, через эти двери и вниз по коридору. |
| You move to the back, through these doors and right down this corridor. | Вы пойдёте в заднюю часть, через те двери и направо вниз по коридору. |
| Add a crowd eager to see her fall And give them the means to knock her down. | Добавьте сюда толпу с нетерпением ожидающую ее падения и дайте им способ, чтобы сбросить ее вниз. |
| Home Ec's down the hall, miss. | Домоводство вниз по коридору, мисс. |
| Hopefully Derek Reston wants to take a stroll down memory lane. | Надеюсь, Дерек Рестон захочет прогуляться вниз по памятным дорожкам. |
| I may have washed it down with a bellini or two. | А я, возможно, смыл его вниз с помощью коктейля, или двух. |
| Alright everybody, hands up heads down! | Ну ладно, все! Руки вверх, головы вниз! |
| Have them glass this river upstream and down. | Пусть просматривают реку вниз и вверх по течению. |
| If they ventilated down this far, the air shaft should be behind this wall. | Если они вентилируются вниз так глубоко, вентиляционная шахта должна быть прямо за этой стеной. |
| One thumb down and you're done? | Один большой палец вниз и с тобой все кончено? |
| But he's coming right now - down our road. | Но он прибывает прямо сейчас, вниз по нашей дороге. |
| Face that wall, reach down with your left hand. | Встань лицом к стене и протяни вниз левую руку. |
| Well, come on down and see me, the afterlife's leading bio-exorcist. | Отлично, спешите вниз увидеть меня, загробный, ведущий заклинатель-живых. |
| There's a crust about 20ft down, and then... | Корка на 20 футов вниз и затем... |
| Let's get her down now. | Давайте положим её вниз, сейчас. |
| At our campsite a couple miles down the road. | В нашем палаточном лагере в паре миль вниз по дороге. |
| His plane went down within months of Gary Powers' release. | Его самолет пошнл вниз за несколько месяцев до выпуска Гарри Пауэлса. |
| Get down and grab her before she gets away. | Спуститесь вниз и схватите ее, прежде чем она убежит. |
| I've reached the third junction and I'm going down. | Я дошёл до третьего узла, спускаюсь вниз. |
| You can just go up and down on the keys. | Можете нажимать на кнопках вверх и вниз. |
| I just paid some loser 50 bucks to walk up the down escalator all day. | Я заплатил какому-то неудачнику 50 баксов, чтобы он поднимался по идущему вниз эскалатору целый день. |
| Correct - eyebrows up, jaw down. | Именно! Брови вверх, челюсть вниз. |
| When people feel genuine guilt, they always look down and away. | Когда люди чувствуют неподдельную вину, они всегда смотрят вниз и в сторону. |
| The whole extended family, all dressed in white, In a single-file line down the staircase. | Всей большой семьей, все одеты в белое, гуськом в линию вниз по лестнице. |