Went on down the hill and got caught on that rock. |
Он покатился вниз по наклонной, поломав часть забора, и остановился на камне. |
You move to the back, through these doors and right down this corridor. |
Вы двигайтесь к черному входу, через эти двери и вниз по коридору. |
You move to the back, through these doors and right down this corridor. |
Вы пойдёте в заднюю часть, через те двери и направо вниз по коридору. |
Add a crowd eager to see her fall And give them the means to knock her down. |
Добавьте сюда толпу с нетерпением ожидающую ее падения и дайте им способ, чтобы сбросить ее вниз. |
Home Ec's down the hall, miss. |
Домоводство вниз по коридору, мисс. |
Hopefully Derek Reston wants to take a stroll down memory lane. |
Надеюсь, Дерек Рестон захочет прогуляться вниз по памятным дорожкам. |
I may have washed it down with a bellini or two. |
А я, возможно, смыл его вниз с помощью коктейля, или двух. |
Alright everybody, hands up heads down! |
Ну ладно, все! Руки вверх, головы вниз! |
Have them glass this river upstream and down. |
Пусть просматривают реку вниз и вверх по течению. |
If they ventilated down this far, the air shaft should be behind this wall. |
Если они вентилируются вниз так глубоко, вентиляционная шахта должна быть прямо за этой стеной. |
One thumb down and you're done? |
Один большой палец вниз и с тобой все кончено? |
But he's coming right now - down our road. |
Но он прибывает прямо сейчас, вниз по нашей дороге. |
Face that wall, reach down with your left hand. |
Встань лицом к стене и протяни вниз левую руку. |
Well, come on down and see me, the afterlife's leading bio-exorcist. |
Отлично, спешите вниз увидеть меня, загробный, ведущий заклинатель-живых. |
There's a crust about 20ft down, and then... |
Корка на 20 футов вниз и затем... |
Let's get her down now. |
Давайте положим её вниз, сейчас. |
At our campsite a couple miles down the road. |
В нашем палаточном лагере в паре миль вниз по дороге. |
His plane went down within months of Gary Powers' release. |
Его самолет пошнл вниз за несколько месяцев до выпуска Гарри Пауэлса. |
Get down and grab her before she gets away. |
Спуститесь вниз и схватите ее, прежде чем она убежит. |
I've reached the third junction and I'm going down. |
Я дошёл до третьего узла, спускаюсь вниз. |
You can just go up and down on the keys. |
Можете нажимать на кнопках вверх и вниз. |
I just paid some loser 50 bucks to walk up the down escalator all day. |
Я заплатил какому-то неудачнику 50 баксов, чтобы он поднимался по идущему вниз эскалатору целый день. |
Correct - eyebrows up, jaw down. |
Именно! Брови вверх, челюсть вниз. |
When people feel genuine guilt, they always look down and away. |
Когда люди чувствуют неподдельную вину, они всегда смотрят вниз и в сторону. |
The whole extended family, all dressed in white, In a single-file line down the staircase. |
Всей большой семьей, все одеты в белое, гуськом в линию вниз по лестнице. |